王瑞霞 - 永远的思念 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

永远的思念 - 王瑞霞Übersetzung ins Russische




永远的思念
Вечная тоска
带著所有伤心来到这个车站
Пришла на этот вокзал со всей своей печалью,
欲带走的行李已经太过重
Багаж, который я хочу увезти, слишком тяжёл.
明知离开会不甘 就是找无理由搁等
Знаю, что уйти будет нелегко, но у меня нет причин ждать.
载阮的车班 那会彼慢
Почему мой транспорт так опаздывает?
不知结束一段感情这呢简单
Не знала, что закончить отношения так просто.
想欲完全甭搁去想这困难
Хочу совсем не думать об этом, но это так сложно.
曾经相爱过的人
Человек, которого я когда-то любила,
如今变成永远的思念
Теперь стал вечной тоской.
这款的不愿 有谁人不怨叹
Кто не пожалеет об этом нежелании?
就是想不开放不开离不开你的身边
Просто не могу отпустить, не могу уйти, не могу оставить тебя.
就是这爱你这疼你这想你才来离开
Именно эта любовь, эта боль, эти мысли о тебе заставили меня уйти.
相信这阵的伊已经有自己的春天
Верю, что сейчас у тебя уже своя весна.
我只有一张思念的旧照片
А у меня осталась лишь старая фотография с воспоминаниями.
不知结束一段感情这呢简单
Не знала, что закончить отношения так просто.
想欲完全甭搁去想这困难
Хочу совсем не думать об этом, но это так сложно.
曾经相爱过的人
Человек, которого я когда-то любила,
如今变成永远的思念
Теперь стал вечной тоской.
这款的不愿 有谁人不怨叹
Кто не пожалеет об этом нежелании?
就是想不开放不开离不开你的身边
Просто не могу отпустить, не могу уйти, не могу оставить тебя.
就是这爱你这疼你这想你才来离开
Именно эта любовь, эта боль, эти мысли о тебе заставили меня уйти.
相信这阵的伊已经有自己的春天
Верю, что сейчас у тебя уже своя весна.
我只有一张思念的旧照片
А у меня осталась лишь старая фотография с воспоминаниями.
就是想不开放不开离不开你的身边
Просто не могу отпустить, не могу уйти, не могу оставить тебя.
就是这爱你这疼你这想你才来离开
Именно эта любовь, эта боль, эти мысли о тебе заставили меня уйти.
相信这阵的伊已经有自己的春天
Верю, что сейчас у тебя уже своя весна.
我只有一张思念的旧照片
А у меня осталась лишь старая фотография с воспоминаниями.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.