Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜欢你(Live版)
Like You (Live Version)
喜欢你(Live版)
Like
You
(Live
Version)
细雨带风湿透黄昏的街道
Drizzle
and
wind
soak
the
streets
in
the
dusk
抹去雨水双眼无故地仰望
Wiping
away
the
rainwater,
my
eyes
gaze
upward
for
no
reason
望向孤单的晚灯
是那伤感的记忆
Looking
towards
the
lonely
streetlight,
it's
those
melancholic
memories
再次泛起心里无数的思念
Rising
again
in
my
heart
are
countless
thoughts
以往片刻欢笑仍挂在脸上
Past
moments
of
laughter
still
linger
on
my
face
愿你此刻可会知
是我衷心的说声
I
wish
you
could
know
right
now,
that
I'm
sincerely
saying
喜欢你
那双眼动人
笑声更迷人
I
like
you,
those
captivating
eyes,
your
laughter
is
even
more
charming
愿再可
轻抚你
那可爱面容
I
wish
I
could
once
again,
gently
caress
your
lovely
face
挽手说梦话
像昨天
你共我
Holding
hands,
talking
in
our
sleep,
like
yesterday,
you
and
I
每晚夜里自我独行
Every
night,
I
walk
alone
随处荡
多冰冷
Wandering
aimlessly,
how
cold
已往为了自我挣扎
In
the
past,
I
struggled
for
myself
从不知
她的痛苦
Never
knowing
her
pain
喜欢你
那双眼动人
笑声更迷人
I
like
you,
those
captivating
eyes,
your
laughter
is
even
more
charming
愿再可
轻抚你
那可爱面容
I
wish
I
could
once
again,
gently
caress
your
lovely
face
挽手说梦话
像昨天
你共我
Holding
hands,
talking
in
our
sleep,
like
yesterday,
you
and
I
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.