甄妮 - 春风吹花开 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

春风吹花开 - 甄妮Übersetzung ins Englische




春风吹花开
Spring Wind Blows, Flowers Bloom
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
花开叶飞来
Blossoms bloom and leaves fly
锦绣大地洋溢着情
Embroidered earth is brimming with affection
美丽河山洋溢着爱
Beautiful mountains and rivers are brimming with love
洋溢着情洋溢着爱
Brimming with affection, brimming with love
人间多愉快
How delightful the world is
但愿春风年年吹来
May the spring wind blow year after year
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
花开叶飞来
Blossoms bloom and leaves fly
青山绿水无限的情
Green mountains and clear waters, boundless love
蓝天白云无限的爱
Blue skies and white clouds, boundless affection
无限的情无限的爱
Boundless love, boundless affection
充满了我胸怀
Fills my bosom
但愿春风年年吹来
May the spring wind blow year after year
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
花开叶飞来
Blossoms bloom and leaves fly
锦绣大地洋溢着情
Embroidered earth is brimming with affection
美丽河山洋溢着爱
Beautiful mountains and rivers are brimming with love
洋溢着情洋溢着爱
Brimming with affection, brimming with love
人间多愉快
How delightful the world is
但愿春风年年吹来
May the spring wind blow year after year
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom
春风吹花开
Spring wind blows, flowers bloom






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.