盧凱彤 - 歸一 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

歸一 - 盧凱彤Übersetzung ins Russische




歸一
Воссоединение
夢裡我們終於排山倒海 來到了這兒
Сон… Во сне мы наконец, сметая всё на своем пути, добрались сюда.
坐在這裡的全部都只存在 在我腦海
Сижу… Сидящие здесь существуют лишь в моем воображении.
追逐一束一碰即碎的光 來溫暖臉上的淚
Гонясь… Гонясь за лучом света, разбивающимся от прикосновения, чтобы согреть слезы на лице.
活著爲了 活著爲了與你
Живу… Живу ради… Живу ради тебя.
愛到煙霄雲散 愛到不再燦爛 然後一切歸一
Люблю до тех пор, пока дым не рассеется в облаках, люблю до тех пор, пока не угаснет блеск, и всё станет единым.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.
Ooooh... Oooh.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.