Tatsuya Ishii - 悲しい色やね - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

悲しい色やね - 石井 竜也Übersetzung ins Englische




悲しい色やね
Color of sadness
夢の迷い道で あなたと出会えた
I met you in the maze of dreams
きっと二人なら 何かが出来るさ
I’m sure together we can do something
走り続けていこう そう誓った
Let's continue running, we promised so
あの頃の気持ちに 今は戻るべきなのかも
Perhaps it's time to return to those feelings we had
ただひた向きに生きる そう信じて...
We were resolute, true believers...
あの瞳 胸の奥 全て勇気に満ちていた
Those eyes, the depths of your heart were filled with courage
地図に迷いながら 遠回りしている
Wandering around blindly, we are taking the long way
その分いろんな事にも 出会えるのだろう
But we will encounter so many things
夢の迷い道で あなたと出会えた
I met you in the maze of dreams
今の自分なら 何かが出来るさ
With who I am now, I can do something
くじけそうな心が 崩れていく
My heart ready to collapse
現実に耐えられない
I cannot bear reality
弱い大人になりそうで...
I feel like I’m going to become a weak adult...
風に吹かれながら 立ち止まる時に
In times when I’m at a standstill in the wind
やっと本当の光が見えた そんな気がしてる
I feel like I finally see the true light
夢の迷い道で あなたと出会えた
I met you in the maze of dreams
愛の大切さを 気付かせてくれた
You made me realize the importance of love
夢の迷い道で あなたと出会えた
I met you in the maze of dreams
砂の城はいま 波に消されるけど
The sandcastle is now washed away
丘の向こうには 揺らめく蜃気楼
But beyond the hill, there's a shimmering mirage
きっと二人なら 何かが出来るさ
I’m sure together we can do something





Autoren: Tetsuji Hayashi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.