Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こぼれ落ちないように
I
closed
my
eyelids
tight,
きつくまぶたを閉じたんだ
So
they
wouldn't
spill
over.
なのに溢れだしてくるんだ
But
they
overflowed
anyway,
拭うこともできないほど
Too
profusely
to
wipe
away.
でも不思議とあったかくてさ
But
strangely,
they're
warm,
寂しくはないんだ
And
I
don't
feel
lonely.
誰かのためじゃないさ
These
aren't
for
anyone
else,
ただ君のためだけに
They're
only
for
you.
不甲斐のない毎日を噛みしめているんだ
I'm
chewing
on
these
frustrating
days.
宝物になるように、笑ってまた会えるように
So
they'll
become
a
treasure,
so
I
can
see
you
again
with
a
smile,
喜びも悲しみも贈るよ、涙として
I'm
giving
you
my
joy
and
sorrow,
as
tears.
あの日の面影が濡れている
The
memory
of
that
day
is
wet.
さよならするのが怖いから
Because
I'm
afraid
to
say
goodbye,
僕らありがとうって泣いたんだ
We
cried,
saying
thank
you.
この雨が止むまでは
Until
this
rain
stops,
無様なままでいるよ
I'll
stay
like
this,
a
mess,
この胸のぬくもりを抱きかかえながら
Holding
onto
the
warmth
in
my
chest.
誰かのためじゃないさただ君のためだけに
These
aren't
for
anyone
else,
they're
only
for
you.
不甲斐のない毎日を噛みしめているんだ
I'm
chewing
on
these
frustrating
days.
宝物になるように笑ってまた会えるように
So
they'll
become
a
treasure,
so
I
can
see
you
again
with
a
smile,
喜びも悲しみも思い出も未来も
My
joy,
my
sorrow,
my
memories,
my
future,
約束もさようならも溢れろ、涙として
My
promises,
my
goodbyes,
overflow,
as
tears.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Huwie Ishizaki
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.