Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽だまりの詩(オリジナル・カラオケ)
Song of the Sunbeam (Original Karaoke)
なんと云わりょと
あんたに惚れた
Oh
baby,
how
could
I
say
no,
when
I
fell
for
you,
冬の陽だまり
甲斐性なしの
My
winter
sunbeam,
despite
your
broken
heart.
苦労をまるごと
背負(しょ)ってゆく
I'll
bear
your
troubles,
all
of
them,
酒をのまなきゃ
青菜に塩で
Even
when
all
I
have
is
a
sip
of
sake
and
some
salted
greens.
ちょっと入れば
あぁ...
Just
a
little
bit,
and
oh...
夢と希望の
ちから水
It's
like
a
potion
of
dreams
and
hope.
目もとやさしい
あんたに惚れた
Your
kind
eyes,
how
they
stole
my
heart.
冬の陽だまり
寄り添い合って
My
winter
sunbeam,
let's
cuddle
close.
おんなじくの字で
眠りましょ
Let's
fall
asleep
curled
up
together,
夜の明けない
朝などないわ
And
there'll
be
no
end
to
this
night.
袋小路に
あぁ...
No
matter
the
dead
end,
oh...
いつかあんたの
風が吹く
One
day,
your
winds
will
blow
again.
誰が笑おと
あんたに惚れた
No
matter
who
laughs,
my
love
for
you
won't
fade,
冬の陽だまり
ぬくもり抱いて
My
winter
sunbeam,
your
warmth
embraces
me.
唄っているよな
流れ雲
Like
the
clouds
that
drift
by,
we'll
keep
singing
our
song.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
陽だまりの詩
Veröffentlichungsdatum
23-04-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.