Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほうき星 (BLECON ver.)
Комета (версия BLECON)
そっと口づけた
時を止めて
Нежно
поцеловав,
остановив
время,
眠る
貴方の頬に
На
твоей
щеке,
погруженной
в
сон.
見果てぬ空に
言葉失くし
В
бескрайнем
небе
слова
затерялись,
壊れた心
諌めた
Истерзанное
сердце
успокоилось.
ずっと探してた
少女のまま
Я
так
долго
искала,
оставаясь
той
девочкой,
月の甘い雫
Сладкие
капли
лунного
света.
眠れぬ夜をいくつ越え
Сколько
бессонных
ночей
я
пережила,
私はあなたを知るのでしょう
Чтобы
узнать
тебя
таким,
какой
ты
есть.
故もなく流れる
ほうき星
Без
цели
летящая
комета,
揺られて
乱れて
流されて
Качаясь,
блуждая,
уносится
вдаль.
もう行かなきゃ
行かなきゃ
朝が訪れる
Я
должна
идти,
должна
идти,
пока
не
наступило
утро,
私には
留まる場所はないの
Мне
не
суждено
оставаться.
冷めたカプチーノ指で混ぜて
Остывший
капучино
размешиваю
пальцем,
過ぎた季節を浸す
Погружаясь
в
воспоминания
о
прошедших
днях.
鳴らないベルとフォトグラフ
Немой
звонок
и
фотография,
濡れた枕に忍ばせた
Скрытые
под
мокрой
подушкой.
あてもなく
彷徨う
カシオペア
Бесцельно
блуждающие
часы
Casio,
砕けて
千切れて
忘れられて
Разбитые,
разорванные,
забытые.
もう行かなきゃ
行かなきゃ
夢が覚める間に
Я
должна
идти,
должна
идти,
пока
не
проснусь
ото
сна,
人の波
紛れて消えるの
Раствориться
в
толпе
и
исчезнуть.
故もなく流れる
ほうき星
Без
цели
летящая
комета,
揺られて
乱れて
流されて
Качаясь,
блуждая,
уносится
вдаль.
もう行かなきゃ
行かなきゃ
Я
должна
идти,
должна
идти,
朝が来る前に
行かなくちゃ
Пока
не
наступило
утро,
я
должна
уйти,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ema Sato, Nao Tanaka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.