强迫症 - 管罄Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
强迫症
Obsessive-Compulsive Disorder
强迫症
Obsessive-Compulsive
Disorder
有时候觉得无力的时候
Sometimes
when
I
feel
powerless
当作看不透
I
pretend
not
to
see
it
不是不在意
只是我自己
It's
not
that
I
don't
care,
it's
just
me
偶尔懦弱
I'm
cowardly
at
times
软弱的念头不过一刹那
The
cowardly
thought
is
but
a
fleeting
moment
却没办法逃脱
Yet
I
can't
escape
it
把过去的错过
和现在的寂寞
I
throw
away
all
the
past
mistakes
and
the
present
loneliness
强迫我自己
那憔悴的轮廓
I
force
myself
to
smile,
a
haggard
outline
of
a
smile
笑
笑不出来
也没那么坏
I
laugh,
but
I
can't
laugh
it
off,
it's
not
that
bad
那丝丝忧愁
That
tiny
bit
of
sadness
只是那一刻
对黑夜猜不透
而已
It's
just
that
at
that
moment,
I
can't
figure
out
the
darkness
放开我自己
是对你的解脱
I
let
myself
go,
it's
a
release
for
you
悬崖边没有真爱
撕裂的虚伪
There's
no
true
love
on
the
edge
of
the
cliff,
just
a
tearing
falsehood
溢出的眼泪
The
overflowing
tears
我唯有把梦给敲破
I
can
only
shatter
the
dream
留下我回忆去堕落
I
let
my
memories
go
to
ruin
有时候觉得无力的时候
Sometimes
when
I
feel
powerless
当作看不透
I
pretend
not
to
see
it
把过去的错过
和现在的寂寞
I
throw
away
all
the
past
mistakes
and
the
present
loneliness
强迫我自己
那憔悴的轮廓
I
force
myself
to
smile,
a
haggard
outline
of
a
smile
笑
笑不出来
也没那么坏
I
laugh,
but
I
can't
laugh
it
off,
it's
not
that
bad
那丝丝忧愁
That
tiny
bit
of
sadness
只是那一刻
对黑夜猜不透
而已
It's
just
that
at
that
moment,
I
can't
figure
out
the
darkness
放开我自己
是对你的解脱
I
let
myself
go,
it's
a
release
for
you
悬崖边没有真爱
撕裂的虚伪
There's
no
true
love
on
the
edge
of
the
cliff,
just
a
tearing
falsehood
溢出的眼泪
The
overflowing
tears
我唯有把梦给敲破
I
can
only
shatter
the
dream
留下我回忆去堕落
I
let
my
memories
go
to
ruin
夜
不再属于我
谁会在乎我
The
night
no
longer
belongs
to
me.
Who
would
care
about
me?
夜
到处释放着
寂寞
The
night
releases
loneliness
everywhere
强迫我自己
那憔悴的轮廓
I
force
myself
to
smile,
a
haggard
outline
of
a
smile
笑
笑不出来
也没那么坏
I
laugh,
but
I
can't
laugh
it
off,
it's
not
that
bad
那丝丝忧愁
That
tiny
bit
of
sadness
只是那一刻
对黑夜猜不透
It's
just
that
at
that
moment,
I
can't
figure
out
the
darkness
放开我自己
是对你的解脱
I
let
myself
go,
it's
a
release
for
you
悬崖边没有真爱
There's
no
true
love
on
the
edge
of
the
cliff
Im
throwing
my
heart
I'm
throwing
my
heart
Im
burning
my
soul
I'm
burning
my
soul
And
yet
I
dont
know
what
insane
And
yet
I
don't
know
what
insanity
is
Or
who
I
remain
a
Or
who
I
remain
把梦给敲破
I
shatter
the
dream
留下我回忆去堕落
I
let
my
memories
go
to
ruin
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jia Hui Wu, Qing Guan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.