管罄 - 我带刺 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

我带刺 - 管罄Übersetzung ins Englische




我带刺
I Have Thorns
我带刺
I have thorns
既不想结束
Not wanting to end it
也不想继续
Nor wanting to continue
即使你现在能喊出我的名字
Even though you can call out my name now
这场无谓的争执
This pointless argument
适可而止
Enough is enough
我还有一丝存活意志
I still have a sliver of will to live
我厌恶所有的天使
I loath all angels
选择在地狱生长
Choosing to grow in hell
怎么会害怕死
How could I be afraid of death
手指一旦碰上了刺
Once your fingers touch a thorn
鲜血就没办法抑止
The blood can't be contained
像张白纸 沾染颜色
Like a piece of white paper stained with colors
被污 秽字眼吞噬
Engulfed by filthy words
玫瑰该怎么迎接枯萎消逝
How is a rose supposed to meet its withering end
一副一副卸下过度武装的刺
Removing one thorn after another from its excessive armor
戴上装扮 披上掩饰
Putting on a disguise, wearing a cover
吸引诱惑你的手指
Attracting and tempting your fingers
黑夜来临前我只能活一次
I can only live once before nightfall
舔拭那些伤口短暂的诚实
Licking those wounds, a brief moment of honesty
让你拥抱 任你凝视
Letting you hold me, letting you stare
你却忘了玫瑰带刺
But you forgot that roses have thorns
满身的刺
I'm covered in thorns
我还有一丝存活意志
I still have a sliver of will to live
我厌恶所有的天使
I loath all angels
选择在地狱生长
Choosing to grow in hell
怎么会害怕死
How could I be afraid of death
手指一旦碰上了刺
Once your fingers touch a thorn
鲜血就没办法抑止
The blood can't be contained
像张白纸 沾染颜色
Like a piece of white paper stained with colors
被污 秽字眼吞噬
Engulfed by filthy words
玫瑰该怎么迎接枯萎消逝
How is a rose supposed to meet its withering end
一副一副卸下过度武装的刺
Removing one thorn after another from its excessive armor
戴上装扮 披上掩饰
Putting on a disguise, wearing a cover
吸引诱惑你的手指
Attracting and tempting your fingers
黑夜来临前我只能活一次
I can only live once before nightfall
舔拭那些伤口短暂的诚实
Licking those wounds, a brief moment of honesty
让你拥抱 任你凝视
Letting you hold me, letting you stare
你却忘了玫瑰带刺
But you forgot that roses have thorns
满身的刺
I'm covered in thorns
那么讽刺
How ironic
玫瑰该怎么迎接枯萎消逝
How is a rose supposed to meet its withering end
一步一步走向已经预知的死
Step by step, walking towards a known death
那么疯狂 那么无知
So crazy, so ignorant
还是不顾一切奔驰
Yet still running recklessly
黑夜来临前就活这么一次
I can only live once before nightfall
凋零干竭残忍的像一首诗
Withering away, cruel as a poem
忘了绽放 忘了偏执
Forgetting to bloom, forgetting to be irrational
却不能忘了我带刺
But I can't forget that I have thorns
满身的刺
I'm covered in thorns
那么讽刺
How ironic
那么讽刺
How ironic
我应该结束
I should end it
又或者继续
Or perhaps continue
继续忽视你喊不出我的名字
Continuing to ignore the fact that you can't call out my name






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.