Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想逃- 羅志祥解說
Want to Escape - Show Lo Explanation
半夜你說你發高燒
需要我依靠的心跳
In
the
middle
of
the
night
you
told
me
your
fever
was
high,
and
that
you
needed
my
heart's
beating
rhythm
我想我很重要
I
felt
like
I
was
really
important
關心已讀沒有回報
約好的人再也找不到
I
sent
you
my
concern
but
didn't
get
a
reply,
I
couldn't
reach
the
person
anymore
我想我亂了陣腳
I
felt
like
I
was
losing
my
composure
想
想你的每一秒
亂
亂到無法思考
I
think
about
you
every
second,
I'm
in
such
a
mess
I
can't
think
你有沒有真心的微笑
Do
you
ever
offer
a
genuine
smile?
別再說說而已
對我冷淡卻又討好
Stop
talking
about
it,
you're
cold
to
me
then
try
to
butter
me
up
again
若即若離
把我搞到快瘋掉
You
keep
me
on
the
string,
I'm
almost
going
insane
耗盡全力
沒辦法說我不需要
I'm
giving
it
my
all,
but
I
can't
say
that
I
don't
need
it
你的說說而已
為什麼我當成是寶
Why
do
I
treasure
your
empty
promises
as
if
they
were
precious
gems?
不斷欺騙自己騙到受不了
我想要逃
請給我最後的擁抱
I've
been
deceiving
myself
to
the
point
of
no
return,
I
want
to
escape,
please
give
me
a
final
embrace
承諾比白紙還要薄
Your
promises
are
thinner
than
a
sheet
of
paper
到底怎麼愛你才有效
我完全亂了陣腳
How
exactly
am
I
supposed
to
love
you
effectively,
I'm
completely
losing
my
mind
嘿
想著你的每一秒
我亂到無法思考
Hey,
I'm
thinking
about
you
every
second,
I'm
losing
my
mind,
I
can't
think
straight
Oh
給我你真心的微笑
Oh,
give
me
your
genuine
smile
別再說說而已
對我冷淡卻又討好
Stop
talking
about
it,
you're
cold
to
me
then
try
to
butter
me
up
again
若即若離
把我搞到快瘋掉
You
keep
me
on
the
string,
I'm
almost
going
insane
耗盡全力
沒辦法說我不需要
I'm
giving
it
my
all,
but
I
can't
say
that
I
don't
need
it
你的說說而已
為什麼我當成是寶
Why
do
I
treasure
your
empty
promises
as
if
they
were
precious
gems?
不斷欺騙自己騙到受不了
我想要逃
請給我最後的擁抱
I've
been
deceiving
myself
to
the
point
of
no
return,
I
want
to
escape,
please
give
me
a
final
embrace
別再說說而已
對我冷淡
卻又討好
Stop
talking
about
it,
you're
cold
to
me
then
try
to
butter
me
up
again
若即若離
把我搞到快瘋掉
You
keep
me
on
the
string,
I'm
almost
going
insane
耗盡全力
沒辦法說我不需要
I'm
giving
it
my
all,
but
I
can't
say
that
I
don't
need
it
你的說說而已
為什麼我當成是寶
Why
do
I
treasure
your
empty
promises
as
if
they
were
precious
gems?
不斷欺騙自己騙到受不了
我不想逃
誠實的愛我好不好
I've
been
deceiving
myself
to
the
point
of
no
return,
I
don't
want
to
escape,
please
just
love
me
honestly
別再說說而已
對我冷淡
卻又討好
Stop
talking
about
it,
you're
cold
to
me
then
try
to
butter
me
up
again
若即若離
把我搞到快瘋掉
You
keep
me
on
the
string,
I'm
almost
going
insane
耗盡全力
沒辦法說我不需要
I'm
giving
it
my
all,
but
I
can't
say
that
I
don't
need
it
你的說說而已
為什麼我當成是寶
Why
do
I
treasure
your
empty
promises
as
if
they
were
precious
gems?
不斷欺騙自己騙到受不了
I've
been
deceiving
myself
to
the
point
of
no
return
我不想逃
誠實的愛我好不好
I
don't
want
to
escape,
please
just
love
me
honestly
我不想逃
請給我最後的擁抱
I
don't
want
to
escape,
please
give
me
a
final
embrace
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
獅子吼歌曲介紹
Veröffentlichungsdatum
08-11-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.