Shi Jian Shi Zhong Ni Hao -
甄妮
,
羅文
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shi Jian Shi Zhong Ni Hao
Ты лучше всех на свете
問世間
是否此山最高?
Спроси
у
мира,
есть
ли
гора
выше
этой?
或者另有高處比天高?
Или,
быть
может,
есть
вершина,
что
выше
небес?
在世間
自有山比此山更高
Конечно
же,
есть
в
мире
горы
и
выше
этой,
但愛心找不到比你好
Но
лучше
тебя
нет
на
свете,
поверь.
一山還比一山高
(無一可比你)
Одна
гора
всегда
будет
выше
другой
(Никто
не
сравнится
с
тобой),
真愛有如天高
(愛更高)
千百樣好
Истинная
любовь,
как
небо,
высока
(Твоя
любовь
еще
выше),
прекрасна
во
всем.
論武功
俗世中不知邊個高?
Говорят,
что
сила
в
этом
мире
правит,
或者絕招同途異路
Но
кто
же
сильнее
всех,
кому
это
знать?
但我知
論愛心找不到更好
Я
точно
знаю
лишь
одно:
лучше
тебя
нет
никого,
待我心
世間始終你好
Ты
всегда
будешь
лучшей
для
меня.
一山還比一山高
(無一可比你)
Одна
гора
всегда
будет
выше
другой
(Никто
не
сравнится
с
тобой),
真愛有如天高
(愛更高)
千百樣好
Истинная
любовь,
как
небо,
высока
(Твоя
любовь
еще
выше),
прекрасна
во
всем.
論武功
俗世中不知邊個高?
Говорят,
что
сила
в
этом
мире
правит,
或者絕招同途異路
Но
кто
же
сильнее
всех,
кому
это
знать?
但我知
論愛心找不到更好
Я
точно
знаю
лишь
одно:
лучше
тебя
нет
никого,
待我心
世間始終你好
Ты
всегда
будешь
лучшей
для
меня.
待我心
世間始終你好
Ты
всегда
будешь
лучшей
для
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jia Hui Gu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.