Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jing Tu(Wu Xian Dian Shi Ju [Jing Tu] Zhu Ti Qu)
Jing Tu (Theme Song from the TVB Drama "Jing Tu")
荊途(無線電視劇"荊途"主題曲)
荆途
(Theme
Song
from
the
TVB
Drama
"荆途")
命运未畏惧掌握手里
My
fate,
I
fearlessly
hold
in
my
hands,
做事论胜败一生不气馁
I
act,
considering
victory
or
defeat,
but
never
losing
heart,
未会感困倦不管以往
I
never
feel
weary,
no
matter
what
went
before,
也不怕路途崎岖
Nor
do
I
fear
the
rugged
road.
历尽怒与恨几番哭笑里
I've
experienced
anger
and
hatred,
laughed
and
cried
many
times,
独自在世上悲欢恩怨里
Alone
in
this
world,
amid
joy,
sorrow,
kindness,
and
resentment,
一心只向前不管对错
I
only
move
forward,
regardless
of
right
or
wrong,
也不记柔情几许
And
I
don't
remember
how
much
tenderness
I've
felt.
谁料一切尽得到达到颠峰
Who
would
have
thought
that
everything
I've
achieved,
reaching
the
peak,
都变做空虚孤寂
Would
turn
into
emptiness
and
loneliness?
从前是一切尽抛弃已逝那可追
In
the
past,
I
abandoned
everything,
but
now
I
realize
that
it's
gone
forever,
一朝踏上怎后退
Once
I
set
foot
on
this
path,
how
can
I
turn
back?
未畏惧独自处身冰炭里
I
fearlessly
face
the
ice
and
fire
alone,
未顾虑独在飓风急雨里
I
don't
worry
about
being
alone
in
the
midst
of
a
hurricane
or
rainstorm.
几多分与聚多少爱意
How
much
love
and
affection
have
I
given
and
received?
已都化柔柔唏嘘
It
has
all
turned
into
soft
sighs.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.