Facing the sea wind, breaking the waves,Chasing after the seagulls far away,A pair flying to a distant land,Playing with the white waves in the wind,Seagulls flying low,Bravely venturing into the waves.
乘这风我高飞,要飞向天一方,乘借风我高飞,爱天阔任我往。
Riding the wind, I soar high,To fly to the other side of the sky,Riding the wind, I soar high,The vast sky is mine to roam.
乘借风我高飞,去赏遍好风光,趁天色多清朗,海边去,天边往,令胸襟更放。
Riding the wind, I soar high,To see all the beautiful sights,The sky is clear,To the seaside, to the horizon,My heart fills with joy.
随着那海鸥向前航,双手似张开翅膀,海角又接天,前方哪有岸,海天一色,只想高空中试闯。
Following the seagulls, I sail forward,My arms spread like wings,The cape meets the sky,No shore ahead,The sky and the sea are one,I just want to try flying high.
乘这风我高飞,要飞向天一方,乘借风我高飞,爱天阔任我往。
Riding the wind, I soar high,To fly to the other side of the sky,Riding the wind, I soar high,The vast sky is mine to roam.
乘借风我高飞,去赏遍好风光,趁天色多清朗,海边去,天边往,令胸襟更放。
Riding the wind, I soar high,To see all the beautiful sights,The sky is clear,To the seaside, to the horizon,My heart fills with joy.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.