Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
親情(無電視劇"親情"主題曲)
Kindred Love (Theme song for TVB drama "Kindred Love")
問世上有幾多愛
流露無限美善
How
much
love
is
there
in
the
world,
revealing
boundless
beauty?
像世間舐犢情深
永不改變
Like
the
profound
love
of
a
mother
cow
for
her
calf,
it
never
changes.
令我面對一切
回復無盡信念
It
makes
me
face
everything,
restoring
endless
faith.
人類於親情中
系有真愛見
In
kinship,
humans
have
true
love.
日日夜夜獻種種關懷
親情無處不現
Day
and
night,
offering
all
kinds
of
care,
kinship
is
everywhere.
就像春風吹遍身心
去我滿懷倦
Like
the
spring
breeze
blowing
through
the
body
and
mind,
it
takes
away
my
weariness.
俗世幸有這種愛
流露人類至善
Fortunately,
there
is
such
love
in
the
world,
revealing
the
utmost
goodness
of
mankind.
能在這哀樂人生
令我心內暖
It
can
warm
my
heart
in
this
sorrowful
and
joyful
life.
人類於親情中
系有真愛見
In
kinship,
humans
have
true
love.
日日夜夜獻種種關懷
親情無處不現
Day
and
night,
offering
all
kinds
of
care,
kinship
is
everywhere.
就像春風吹遍身心
去我滿懷倦
Like
the
spring
breeze
blowing
through
the
body
and
mind,
it
takes
away
my
weariness.
俗世幸有這種愛
流露人類至善
Fortunately,
there
is
such
love
in
the
world,
revealing
the
utmost
goodness
of
mankind.
能在這哀樂人生
令我心內暖
It
can
warm
my
heart
in
this
sorrowful
and
joyful
life.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Wong, Joseph Koo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.