羅茵茵 - 花開台中城 (客語版) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

花開台中城 (客語版) - 羅茵茵Übersetzung ins Russische




花開台中城 (客語版)
Цветы расцветают в Тайчжуне (Хакка версия)
唧唧呱呱 系麼個聲?
Тик-так, ква-ква - что за звук?
拐仔攬等牽牛花
Лягушка обняла вьюнок
咇咇咘咘 系麼個聲?
Буль-буль, шлёп-шлёп - что за звук?
毛蟹囥佇水筆仔林
Краб притаился в мангровых зарослях
花開時節來唱歌
В пору цветения спою тебе
月光跈等來作伴
Луна пришла со мной вдвоём
苦苓花仔來跳舞
Цветы мелии пускаются в пляс
風吹影動飛高高
Ветер колышет тени, взмывая ввысь
西西沭沭 系麼個聲?
Шурш-шурш, хрум-хрум - что за звук?
虎神食到水仙花
Тигр-оборотень нарцисс съел
漆漆靠靠 系麼個聲?
Хруст-хруст, чавк-чавк - что за звук?
麒麟鹿仔啃甘蔗
Олень-цилинь грызёт сахарный тростник
五葉鬆下來聊涼
Под сосной пятихвойной отдохнём в тени
白耳畫眉飛過莊
Белоухая синица над селом летит
山櫻花開添秀色
Цвет сакуры горной красоту дарит
花開臺中好時光
Тайчжун в цвету - прекрасный миг
唧唧呱呱 系麼個聲?
Тик-так, ква-ква - что за звук?
拐仔攬等牽牛花
Лягушка обняла вьюнок
咇咇咘咘 系麼個聲?
Буль-буль, шлёп-шлёп - что за звук?
毛蟹囥佇水筆仔林
Краб притаился в мангровых зарослях
花開時節來唱歌
В пору цветения спою тебе
月光跈等來作伴
Луна пришла со мной вдвоём
苦苓花仔來跳舞
Цветы мелии пускаются в пляс
風吹影動飛高高
Ветер колышет тени, взмывая ввысь
西西沭沭 系麼個聲?
Шурш-шурш, хрум-хрум - что за звук?
虎神食到水仙花
Тигр-оборотень нарцисс съел
漆漆靠靠 系麼個聲?
Хруст-хруст, чавк-чавк - что за звук?
麒麟鹿仔啃甘蔗
Олень-цилинь грызёт сахарный тростник
五葉鬆下來聊涼
Под сосной пятихвойной отдохнём в тени
白耳畫眉飛過莊
Белоухая синица над селом летит
山櫻花開添秀色
Цвет сакуры горной красоту дарит
花開臺中好時光
Тайчжун в цвету - прекрасный миг
山櫻花開添秀色
Цвет сакуры горной красоту дарит
花開臺中好時光
Тайчжун в цвету - прекрасный миг





Autoren: Qiang Lin, Yin Yin Luo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.