半生出走 - 胡彥斌Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
时间像无声的匕首
Время,
как
бесшумный
кинжал,
抹杀多少狂妄的念头
Стирает
столько
дерзких
мечтаний.
朋友劝我别不自量力地斗
Друзья
советуют
мне
не
бороться
тщетно,
但没人懂我一生何求
Но
никто
не
понимает,
чего
я
ищу
всю
свою
жизнь.
半生出走
初心依旧
Полжизни
в
бегах,
а
душа
всё
та
же,
时光陪我
长出坚硬的骨头
Время
закалило
меня,
сделало
крепче.
很少低头
很少善罢甘休
Редко
сдаюсь,
редко
отступаю,
Oh
对不起
我学不会成熟
О,
прости,
я
не
умею
быть
взрослым.
又一次
包扎伤口
Вновь
перевязываю
раны,
握紧拳头
对着理想出手
Сжимаю
кулаки,
иду
к
своей
мечте.
执着逆流
游过平庸
Упрямо
против
течения,
сквозь
серость
дней,
和岁月成了对手
Со
временем
вступил
в
противоборство.
不就是
痴人捕梦
Разве
это
не
погоня
за
призрачной
мечтой?
现实在后
不怀好意等候
Реальность
ждет,
злорадно
ухмыляясь.
头破血流
缓慢地走
В
кровь
разбивая
голову,
медленно
иду,
半生出走
初心依旧
Полжизни
в
бегах,
а
душа
всё
та
же,
时光陪我
长出坚硬的骨头
Время
закалило
меня,
сделало
крепче.
很少低头
很少善罢甘休
Редко
сдаюсь,
редко
отступаю,
Oh
对不起
我学不会成熟
О,
прости,
я
не
умею
быть
взрослым.
又一次
包扎伤口
Вновь
перевязываю
раны,
握紧拳头
对着理想出手
Сжимаю
кулаки,
иду
к
своей
мечте.
执着逆流
游过平庸
Упрямо
против
течения,
сквозь
серость
дней,
和岁月成了对手
Со
временем
вступил
в
противоборство.
不就是
痴人捕梦
Разве
это
не
погоня
за
призрачной
мечтой?
现实在后
不怀好意等候
Реальность
ждет,
злорадно
ухмыляясь.
头破血流
缓慢地走
В
кровь
разбивая
голову,
медленно
иду,
拥抱给的温热
Тепло
твоих
объятий.
唱得如此深刻
Поёт
так
проникновенно.
夜深人静之后脆弱它突然发作
В
тишине
ночной,
внезапно
накатывает
слабость,
再也找不回曾经的温柔
覆水难收
Больше
не
вернуть
былую
нежность,
что
разлито,
как
вода.
天亮了之后
蓦然回首
С
рассветом,
оглядываясь
назад,
又一次
包扎伤口
Вновь
перевязываю
раны,
握紧拳头
对着理想出手
Сжимаю
кулаки,
иду
к
своей
мечте.
执着逆流
游过平庸
Упрямо
против
течения,
сквозь
серость
дней,
和岁月成了对手
Со
временем
вступил
в
противоборство.
不就是
痴人捕梦
Разве
это
не
погоня
за
призрачной
мечтой?
现实在后
不怀好意等候
Реальность
ждет,
злорадно
ухмыляясь.
头破血流
缓慢地走
В
кровь
разбивая
голову,
медленно
иду,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 劉77@goodsongs, 張幹與@goodsongs, 曹敬鵬@goodsongs, 穀粟@goodsongs, 胡彥斌, 董超凡finx@goodsongs, 鍾文@goodsongs, 陸靖璿@goodsongs
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.