胡彥斌 - 夢 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

- 胡彥斌Übersetzung ins Englische




Dream
你偷偷告訴我說古希臘的夏天很美麗 那是一個人人都可以很開心的天地
You whispered to me that the summers of ancient Greece were beautiful. It was a place where everyone could be happy.
我牽著小狗捲著褲腳身上還掛著印地安的裝飾品
I was walking my dog, my pants rolled up, and I was wearing Native American jewelry.
你就是那瑪麗蓮夢露逗人愛的小精靈 在金字塔邊的超級市場裏買東西
You were the adorable Marilyn Monroe in your Marylin Monroe dress, buying groceries in the supermarket near the pyramids.
你抱著花包袱 無賴又任性 死活不肯守規矩
You carried a bundle of flowers. You were naughty and capricious, and you refused to follow the rules.
你那新貴一族高傲的那種逼人氣質 嚇得那個保安也只好無可奈何的遷就你
Your haughty, arrogant bearing of a member of the elite scared the security guard, who had no choice but to indulge you.
你精靈可愛太調皮不是不想陪著你 聽你吹竹笛聽你唱小曲
You're so adorable and mischievous. I don't want to leave your side and listen to you play the bamboo flute and sing little songs.
讓我迷上你是超時空的愛情 讓我失去了記憶 忘記了向你要手機號碼再聯繫
My love for you is timeless. I lost my memory and forgot to ask for your phone number so I could contact you again.
我開始找你找了整整一個世紀 找遍了地球上的每一塊土地
I've been looking for you for centuries, searching every inch of the Earth.
*夢裡的愛情就是不能永恆 醒來後就像一場放完的電影 意猶未盡
*The love in my dream can't last forever. When I wake up, it's like a movie that's over, leaving me wanting more.
夢中的愛情浪漫而離奇 我想夜晚早點來臨 繼續連接夢中的溫馨
The love in my dream was romantic and strange. I want the night to come quickly so I can continue the warmth of my dream.
你悄悄告訴我說MAKE FRIEND就交你這樣的 你就是出家當了和尚我也會跟著你
You whispered to me that you would make friends with someone like me, even if you became a monk and I followed you.
看著你甜蜜蜜的表情 就是得不到也會悄悄暗戀你
Watching your sweet expression, even if I couldn't have you, I would secretly love you.
你的話就是強性毒藥我也要開杯痛飲 在佛羅倫斯的大教堂邊上風景區
Your words are a powerful poison, and I would drink them all in the scenic area near the great cathedral in Florence.
你穿著迷你裙 跳著森巴舞 賽過當地的明星
You wear a miniskirt and dance the samba, outshining the local stars.
你的窈窕身材高超的那個迷人舞技 就連雕塑銅像也會像我一樣的愛上你
Your graceful figure and captivating dance moves would make even the bronze statues fall in love with you, just like me.
我下個世紀還找你 天荒地老情不移 不管在哪裡 也要找到你
I'll find you in the next century. My love will never change, no matter where you are. I'll find you.
只要在一起海枯石爛也等你 因為忘記了一切忘記了向你要手機號碼再聯繫
As long as we're together, I'll wait for you, even if the seas dry up and the rocks crumble. Because I forgot everything, I forgot to ask for your phone number so I could contact you again.
我到處找你從白天一直到夜裡 夜歸人的苦澀辛酸我都嘗盡
I've been looking for you from dawn till dusk. I've tasted the bitterness and misery of the night.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.