Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把你的的手伸进口袋
猜此装满多少无奈
Put
your
hands
in
your
pockets
and
guess
how
full
it
is
of
helplessness
Say
goodbye
和所有的不精彩
Say
goodbye
and
every
boring
thing
跑得快
大声地说bye
bye
找个口袋把自已藏起来
Run
away
and
say
bye
bye,
and
find
a
pocket
to
hide
yourself
仰望天空
那一切已经变得空白
Look
up
to
the
sky,
and
it
has
become
blank
就让我做自已
命运的主宰
Let
me
be
myself,
the
master
of
my
destiny
也许我是个坏男孩
不学乖
Maybe
I'm
a
bad
boy
and
I
don't
learn
my
lesson
我就喜欢刺激
爱飞簷走壁
I
like
excitement,
love
free
running
也许我是个坏男孩
野性难改
Maybe
I'm
a
bad
boy,
it’s
hard
to
change
my
nature
恶作剧的天才
我不是大反派
Genius
of
pranks,
I'm
not
a
villain
尴尬的站在舞台
幕不开
酒瓶都扔上来
Awkwardly
standing
on
the
stage,
the
curtain
doesn't
open,
and
wine
bottles
are
thrown
不自在
怎么让我
怎么让我学乖
Uncomfortable,
how
do
I
learn
to
behave
别发呆
没绝对的成败
我总想找人来比赛
Don't
be
in
a
daze,
there
is
no
absolute
success
or
failure,
I
always
want
to
find
someone
to
compete
with
聪明自已比别人更厉害
Clever,
better
than
others
就让我做自已
命运的主宰
Let
me
be
myself,
the
master
of
my
destiny
也许我是个坏男孩
不学乖
Maybe
I'm
a
bad
boy
and
I
don't
learn
my
lesson
我就喜欢刺激
爱飞簷走壁
I
like
excitement,
love
free
running
也许我是个坏男孩
野性难改
Maybe
I'm
a
bad
boy,
it’s
hard
to
change
my
nature
恶作剧的天才
我不是大反派
Genius
of
pranks,
I'm
not
a
villain
也许我是个坏男孩
不学乖
Maybe
I'm
a
bad
boy
and
I
don't
learn
my
lesson
我就喜欢刺激
爱飞簷走壁
I
like
excitement,
love
free
running
也许我是个坏男孩
野性难改
Maybe
I'm
a
bad
boy,
it’s
hard
to
change
my
nature
恶作剧的天才
我不是大反派
Genius
of
pranks,
I'm
not
a
villain
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mang Liang, Yan-bin Hu
Album
音樂密碼
Veröffentlichungsdatum
07-03-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.