Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000%SPARKING!
1000%SPARKING!
胸のピストル鳴らして
やけに鼓動がジャマする
Firing
the
pistol
in
my
chest,
my
pounding
heart
is
getting
in
the
way
落ち着いてられない
そんな事情
I
can't
stay
calm,
that's
the
situation
解きかけの方程式
次の扉を開いて
The
half-solved
equation,
opening
the
next
door
行かなきゃダメな時があるよね
There
are
times
when
you
have
to
go,
right?
ゆずれないその想いに
キミが輝くから
Because
you
shine
in
that
unyielding
feeling
くじけそうな今日も平気
成功の5秒前
It's
okay
even
on
days
when
you
feel
like
giving
up,
5 seconds
before
success
もっとSparking
Now!
強くタフなハート
Sparking
Now!
A
strong
and
tough
heart
磨いたら世界は見違える
If
you
polish
it,
the
world
will
look
different
Sparking
Now!
高くかざしたソウル
Sparking
Now!
A
soul
held
high
力の限り
目指せ1000%
Aim
for
1000%
with
all
your
might
もっとずっと遠い場所だと思っていた
I
thought
it
was
a
much
further
place
手の届かない
夢物語
An
unattainable
dream
story
『待って、ねぇ待って!
父さんでしょ!?』
'Wait,
hey
wait!
It's
Dad,
right!?'
どんな小さな光も見逃さずにいた
I
never
missed
even
the
smallest
light
少しでもあなたに近づくために
To
get
even
a
little
closer
to
you
『この命、例え失ってもお守りいたします!』
'I
will
protect
this
life,
even
if
I
lose
it!'
闇を切り裂く
胸の奥の勇気
The
courage
in
the
depths
of
my
chest
that
cuts
through
the
darkness
迷いを断ち切る
白い翼
White
wings
that
sever
hesitation
『もう、一人で何でも出来るって思うんじゃないわよ!』
'Don't
think
you
can
do
everything
by
yourself
anymore!'
立ち止まりそうになっても
Even
when
you
feel
like
stopping
今ここにある笑顔
胸に閉じ込めて
Lock
the
smiles
that
are
here
now
in
your
heart
『守られてるばっかりはいややわ!
ウチも守りたい!』
'I
don't
want
to
just
be
protected!
I
want
to
protect
too!'
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
自分だけの道標
探し続けてここまできた
I've
come
this
far,
continuing
to
search
for
my
own
guidepost
幾つもの哀しい夜と涙を越えて
Overcoming
many
sad
nights
and
tears
大切な、とても大切なキミに出会うために
To
meet
you,
who
is
important,
very
important
乗り越えられそうにない壁にぶつかっても
Even
if
you
hit
a
wall
that
seems
impossible
to
overcome
どこまでも響くキミの言葉を
Your
words
that
resonate
endlessly
何度も、何度も思い出したキミの姿を
I
remembered
your
figure
over
and
over
again
月に咲くたおやかな花のように
Like
a
graceful
flower
blooming
on
the
moon
大空を舞う鮮やかな蝶のように
Like
a
vivid
butterfly
dancing
in
the
sky
大地を包む柔らかい草のように
Like
the
soft
grass
that
envelops
the
earth
キミをいつも見守っているよ
I'm
always
watching
over
you
世界中の誰も敵わない強い気持ちで
With
a
strong
feeling
that
no
one
in
the
world
can
match
その背中にエールを送り続ける
I
will
continue
to
send
cheers
to
your
back
『夢にむかって、まっすぐ見つめる瞳が大好きだよ』
'I
love
your
eyes
that
look
straight
toward
your
dreams'
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
物語の最後はいつも王子様とお姫様がハッピーエンド
At
the
end
of
the
story,
the
prince
and
princess
always
have
a
happy
ending
大人になれば魔法が使えると信じていた
I
believed
I
could
use
magic
when
I
grew
up
夢の中に潜り込む様に誰も知らない世界へ
Like
diving
into
a
dream,
into
a
world
no
one
knows
声をあげて泣いた日、笑った日
Days
when
I
cried
out
loud,
days
when
I
laughed
自分以外の誰かの為に熱くなった日
Days
when
I
was
passionate
for
someone
other
than
myself
いつしか現実と幻想が交錯した日
Days
when
reality
and
fantasy
became
intertwined
とても怖いけどこの壁を乗り越えられたなら
It's
really
scary,
but
if
I
can
overcome
this
wall
きっと私は変わる
変われる
そう信じている
I'm
sure
I
can
change,
I
can
change,
that's
what
I
believe
ぎゅっと手を握り締め
大きく息を吸った
I
gripped
my
hand
tightly
and
took
a
deep
breath
いつしか私たちは魔法を手に入れていた
Before
we
knew
it,
we
had
acquired
magic
誰も知らない世界へ連れて行ってくれる
It
takes
us
to
a
world
no
one
knows
I'm
a
dreaming
girl,
but
I
hope
your
happiness
forever
I'm
a
dreaming
girl,
but
I
hope
your
happiness
forever
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
歩く、歩く、歩く、僕らは歩く
Walk,
walk,
walk,
we
walk
一歩、一歩、また一歩踏み出してゆく
Step
by
step,
we
take
another
step
forward
大地
風
太陽
緑
Earth,
wind,
sun,
green
体中で受け止めながら
この道をじっくりと歩いてゆくんだ
Taking
it
all
in
with
our
bodies,
we
carefully
walk
this
path
時には立ち止まって
ルーペを片手に
Sometimes
we
stop
and
with
a
magnifying
glass
in
hand
道端の小さな花を探して
We
search
for
tiny
flowers
by
the
roadside
突然の雨には
空を仰いで
When
it
suddenly
rains,
we
look
up
at
the
sky
大きな雨粒を数えてみる
And
try
to
count
the
large
raindrops
朝も
昼も
夜も
晴れの日も
雨の日も
どんな時だって
Morning,
noon,
and
night,
sunny
days,
rainy
days,
no
matter
what
確実に僕らは一歩ずつ
進んでいる
We
are
surely
moving
forward
step
by
step
まだ見ぬ自分に向かって
Towards
a
version
of
ourselves
we
haven't
seen
yet
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
青空に響くホイッスル
The
whistle
echoing
in
the
blue
sky
私たちはいっせいに飛び出してゆく
We
all
jump
out
at
once
何に臆することもなく
今は自分だけの力を信じて
Without
fear
of
anything,
now
believing
in
our
own
strength
今日のバトンを明日の自分へ渡し
Passing
the
baton
of
today
to
the
me
of
tomorrow
明日の自分は未来の自分へバトンを渡すために
So
that
the
me
of
tomorrow
can
pass
the
baton
to
the
me
of
the
future
力強く、大地を、水面を蹴り続ける
We
continue
to
powerfully
kick
off
the
ground,
the
water's
surface
思い通りにならなくて地面を叩きつけるときは
When
things
don't
go
our
way
and
we
hit
the
ground
そっと差し伸べてくれたぬくもりを思い出す
We
remember
the
warmth
that
was
gently
extended
to
us
あの時ころんだひざの傷
まだ憶えてる
だけど
I
still
remember
the
wounds
on
my
knees
from
falling
back
then,
but
痛みを乗り越えて
見えてきたゴール
Overcoming
the
pain,
the
goal
that
came
into
view
もう平気
夢に続くと信じて
駆け抜けてゆく
It's
okay
now,
I'll
run
through
believing
it
leads
to
my
dreams
未来の自分が待っているから!
Because
the
me
of
the
future
is
waiting!
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
太陽が呼ぶかけるこんな日は
On
days
like
this
when
the
sun
calls
out
曇った気持ちにウイングをして
Give
wings
to
your
clouded
feelings
大空の下へ
飛び出していこう
Let's
jump
out
under
the
vast
sky
両手を広げて
空を仰いで
Spread
both
arms,
look
up
at
the
sky
頭のてっべんからつま先まで
From
the
top
of
your
head
to
the
tips
of
your
toes
ギュッと深呼吸すれば
If
you
take
a
deep
breath
風が違う自分を運んでくる
The
wind
will
carry
a
different
you
Cheer
up!
スタン、とタンとステック踏めば小さな幸せがやってくる
Cheer
up!
Step,
step,
step
on
the
stick,
and
little
happiness
will
come
Let's
go!
ほら、手をつないで、離さないで
Let's
go!
Come
on,
hold
hands,
don't
let
go
Raise
your
head!
自分だけが知っている魔法の呪文
Raise
your
head!
The
magic
spell
that
only
you
know
『一人じゃ何も出来ないけれど、私は私らしく!』
'I
can't
do
anything
alone,
but
I'll
be
myself!'
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
さ迷い続けた暗闇の中
In
the
darkness
where
we
continued
to
wander
手を伸ばしても指の隙間からすり抜けてゆく
Even
if
we
reach
out,
it
slips
through
the
gaps
between
our
fingers
どこへたどり着くのか
Where
will
we
arrive?
誰も解明出来ない私たちの行方
Our
whereabouts
that
no
one
can
decipher
時折
温かいものが頬を伝う
At
times,
something
warm
runs
down
our
cheeks
でもそれはすぐに
ただの滴になる
But
it
soon
becomes
just
a
drop
未来を遮る
虚ろな空気から逃れる術(すべ)を探して
We
search
for
a
way
to
escape
from
the
hollow
air
that
blocks
the
future
何度出会っても
別れを繰り返す
No
matter
how
many
times
we
meet,
we
repeat
parting
これが与えられた運命ならば
If
this
is
the
fate
that
has
been
given
幾通りもの手段を駆使して
We
will
use
every
possible
means
必ず見つけ出してみせる
And
surely
find
it
そしていつか何処かで
And
then
someday,
somewhere
その光に再び出会えたならば
If
we
can
meet
that
light
again
貴方に会えた証をすべての記憶に刻みつけたい
I
want
to
engrave
the
proof
of
meeting
you
in
all
my
memories
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
星に導かれて
人々は様々な出会いを繰り返す
Guided
by
the
stars,
people
repeat
various
encounters
私たちは旅人
私のための星を見つける永遠の旅人
We
are
travelers,
eternal
travelers
searching
for
stars
for
me
その色とりどりの星の中で
数え切れない星の中で
Among
those
colorful
stars,
among
the
countless
stars
ただ一つ輝けるために
無限の波を乗り越えてゆく
In
order
to
make
just
one
shine,
we
ride
over
infinite
waves
その無限の世界
もしくは闇
In
that
infinite
world,
or
darkness
流されそうになる本当の私
The
real
me
who
is
about
to
be
swept
away
逸らせない
逃さない
息を殺して引き金に力を込める
Can't
avert
my
eyes,
can't
let
go,
I
hold
my
breath
and
put
my
strength
into
the
trigger
君の笑顔を見たいから
見ていたいから
Because
I
want
to
see
your
smile,
I
want
to
keep
watching
it
この場所で輝くことを決めた
I
decided
to
shine
in
this
place
夜空に輝き続けるあの星のように
力強く
いつまでも
Just
like
that
star
that
keeps
shining
in
the
night
sky,
strong
and
forever
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
いつまでも心に残るワンフレーズ
ワンシーン
ワンショット
One
phrase,
one
scene,
one
shot
that
will
forever
remain
in
my
heart
いつまでも光の中に閉じ込めて
Forever
locked
in
the
light
いつまでもココロの中に閉じ込めて
Forever
locked
in
my
heart
浮かんでくる
複雑に絡み合った
いくつもの『瞬間』
Numerous
'moments'
come
to
mind,
intricately
intertwined
過去を手繰り寄せても
どの一つも欠けてはいけない『カケラ』たち
Even
if
I
try
to
bring
back
the
past,
each
one
is
an
indispensable
'fragment'
未完成のシステムを手に、私たちは
With
an
incomplete
system
in
our
hands,
we
また今
探し始める、歩き始める
Now,
we
start
searching
again,
start
walking
again
私を創るスパイスの『カケラ』を拾い集めて
Collecting
the
'fragments'
of
spice
that
create
me
たったひとつ私だけのレシピ
Just
one
recipe,
only
mine
どこにもない、誰にも真似のできないオリジナルを胸に
With
an
original
in
my
heart,
nowhere
else,
that
no
one
can
imitate
繋がってゆく
らせん状の記憶の中へ
いつまでも
Connecting,
into
the
spiral
of
memories,
forever
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
もっとSparking
Now!
強くタフなハート
Sparking
Now!
A
strong
and
tough
heart
磨いたら世界は見違える
If
you
polish
it,
the
world
will
look
different
Sparking
Now!
高くかざしたソウル
Sparking
Now!
A
soul
held
high
力の限り
目指せ1000%
Aim
for
1000%
with
all
your
might
だからBurning
Heart!
熱く燃やすよ今
So
Burning
Heart!
I'll
burn
it
hot
now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking
through
this
world
we're
fumbling
through
Burning
Heart!
闇を照らしたのは
Burning
Heart!
What
illuminated
the
darkness
自分自身の
光る1000%
Was
my
own
shining
1000%
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
カバ☆リス
Veröffentlichungsdatum
03-04-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.