Yu Serizawa feat. 久保田 未夢 & 山北 早紀 - 1000%SPARKING! - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

1000%SPARKING! - Yu Serizawa , 山北 早紀 Übersetzung ins Englische




1000%SPARKING!
1000%SPARKING!
胸のピストル鳴らして やけに鼓動がジャマする
Firing the pistol in my chest, my pounding heart is getting in the way
落ち着いてられない そんな事情
I can't stay calm, that's the situation
解きかけの方程式 次の扉を開いて
The half-solved equation, opening the next door
行かなきゃダメな時があるよね
There are times when you have to go, right?
ゆずれないその想いに キミが輝くから
Because you shine in that unyielding feeling
くじけそうな今日も平気 成功の5秒前
It's okay even on days when you feel like giving up, 5 seconds before success
もっとSparking Now! 強くタフなハート
Sparking Now! A strong and tough heart
磨いたら世界は見違える
If you polish it, the world will look different
Sparking Now! 高くかざしたソウル
Sparking Now! A soul held high
力の限り 目指せ1000%
Aim for 1000% with all your might
もっとずっと遠い場所だと思っていた
I thought it was a much further place
手の届かない 夢物語
An unattainable dream story
『待って、ねぇ待って! 父さんでしょ!?』
'Wait, hey wait! It's Dad, right!?'
どんな小さな光も見逃さずにいた
I never missed even the smallest light
少しでもあなたに近づくために
To get even a little closer to you
『この命、例え失ってもお守りいたします!』
'I will protect this life, even if I lose it!'
闇を切り裂く 胸の奥の勇気
The courage in the depths of my chest that cuts through the darkness
迷いを断ち切る 白い翼
White wings that sever hesitation
『もう、一人で何でも出来るって思うんじゃないわよ!』
'Don't think you can do everything by yourself anymore!'
立ち止まりそうになっても
Even when you feel like stopping
今ここにある笑顔 胸に閉じ込めて
Lock the smiles that are here now in your heart
『守られてるばっかりはいややわ! ウチも守りたい!』
'I don't want to just be protected! I want to protect too!'
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
自分だけの道標 探し続けてここまできた
I've come this far, continuing to search for my own guidepost
幾つもの哀しい夜と涙を越えて
Overcoming many sad nights and tears
大切な、とても大切なキミに出会うために
To meet you, who is important, very important
乗り越えられそうにない壁にぶつかっても
Even if you hit a wall that seems impossible to overcome
どこまでも響くキミの言葉を
Your words that resonate endlessly
何度も、何度も思い出したキミの姿を
I remembered your figure over and over again
月に咲くたおやかな花のように
Like a graceful flower blooming on the moon
大空を舞う鮮やかな蝶のように
Like a vivid butterfly dancing in the sky
大地を包む柔らかい草のように
Like the soft grass that envelops the earth
キミをいつも見守っているよ
I'm always watching over you
世界中の誰も敵わない強い気持ちで
With a strong feeling that no one in the world can match
その背中にエールを送り続ける
I will continue to send cheers to your back
『夢にむかって、まっすぐ見つめる瞳が大好きだよ』
'I love your eyes that look straight toward your dreams'
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
物語の最後はいつも王子様とお姫様がハッピーエンド
At the end of the story, the prince and princess always have a happy ending
大人になれば魔法が使えると信じていた
I believed I could use magic when I grew up
夢の中に潜り込む様に誰も知らない世界へ
Like diving into a dream, into a world no one knows
声をあげて泣いた日、笑った日
Days when I cried out loud, days when I laughed
自分以外の誰かの為に熱くなった日
Days when I was passionate for someone other than myself
いつしか現実と幻想が交錯した日
Days when reality and fantasy became intertwined
とても怖いけどこの壁を乗り越えられたなら
It's really scary, but if I can overcome this wall
きっと私は変わる 変われる そう信じている
I'm sure I can change, I can change, that's what I believe
ぎゅっと手を握り締め 大きく息を吸った
I gripped my hand tightly and took a deep breath
いつしか私たちは魔法を手に入れていた
Before we knew it, we had acquired magic
誰も知らない世界へ連れて行ってくれる
It takes us to a world no one knows
I'm a dreaming girl, but I hope your happiness forever
I'm a dreaming girl, but I hope your happiness forever
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
歩く、歩く、歩く、僕らは歩く
Walk, walk, walk, we walk
一歩、一歩、また一歩踏み出してゆく
Step by step, we take another step forward
大地 太陽
Earth, wind, sun, green
体中で受け止めながら この道をじっくりと歩いてゆくんだ
Taking it all in with our bodies, we carefully walk this path
時には立ち止まって ルーペを片手に
Sometimes we stop and with a magnifying glass in hand
道端の小さな花を探して
We search for tiny flowers by the roadside
突然の雨には 空を仰いで
When it suddenly rains, we look up at the sky
大きな雨粒を数えてみる
And try to count the large raindrops
朝も 昼も 夜も 晴れの日も 雨の日も どんな時だって
Morning, noon, and night, sunny days, rainy days, no matter what
確実に僕らは一歩ずつ 進んでいる
We are surely moving forward step by step
まだ見ぬ自分に向かって
Towards a version of ourselves we haven't seen yet
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
青空に響くホイッスル
The whistle echoing in the blue sky
私たちはいっせいに飛び出してゆく
We all jump out at once
何に臆することもなく 今は自分だけの力を信じて
Without fear of anything, now believing in our own strength
今日のバトンを明日の自分へ渡し
Passing the baton of today to the me of tomorrow
明日の自分は未来の自分へバトンを渡すために
So that the me of tomorrow can pass the baton to the me of the future
力強く、大地を、水面を蹴り続ける
We continue to powerfully kick off the ground, the water's surface
思い通りにならなくて地面を叩きつけるときは
When things don't go our way and we hit the ground
そっと差し伸べてくれたぬくもりを思い出す
We remember the warmth that was gently extended to us
あの時ころんだひざの傷 まだ憶えてる だけど
I still remember the wounds on my knees from falling back then, but
痛みを乗り越えて 見えてきたゴール
Overcoming the pain, the goal that came into view
もう平気 夢に続くと信じて 駆け抜けてゆく
It's okay now, I'll run through believing it leads to my dreams
未来の自分が待っているから!
Because the me of the future is waiting!
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
太陽が呼ぶかけるこんな日は
On days like this when the sun calls out
曇った気持ちにウイングをして
Give wings to your clouded feelings
大空の下へ 飛び出していこう
Let's jump out under the vast sky
両手を広げて 空を仰いで
Spread both arms, look up at the sky
頭のてっべんからつま先まで
From the top of your head to the tips of your toes
ギュッと深呼吸すれば
If you take a deep breath
風が違う自分を運んでくる
The wind will carry a different you
Cheer up! スタン、とタンとステック踏めば小さな幸せがやってくる
Cheer up! Step, step, step on the stick, and little happiness will come
Let's go! ほら、手をつないで、離さないで
Let's go! Come on, hold hands, don't let go
Raise your head! 自分だけが知っている魔法の呪文
Raise your head! The magic spell that only you know
『一人じゃ何も出来ないけれど、私は私らしく!』
'I can't do anything alone, but I'll be myself!'
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
さ迷い続けた暗闇の中
In the darkness where we continued to wander
手を伸ばしても指の隙間からすり抜けてゆく
Even if we reach out, it slips through the gaps between our fingers
どこへたどり着くのか
Where will we arrive?
誰も解明出来ない私たちの行方
Our whereabouts that no one can decipher
時折 温かいものが頬を伝う
At times, something warm runs down our cheeks
でもそれはすぐに ただの滴になる
But it soon becomes just a drop
未来を遮る 虚ろな空気から逃れる術(すべ)を探して
We search for a way to escape from the hollow air that blocks the future
何度出会っても 別れを繰り返す
No matter how many times we meet, we repeat parting
これが与えられた運命ならば
If this is the fate that has been given
幾通りもの手段を駆使して
We will use every possible means
必ず見つけ出してみせる
And surely find it
そしていつか何処かで
And then someday, somewhere
その光に再び出会えたならば
If we can meet that light again
貴方に会えた証をすべての記憶に刻みつけたい
I want to engrave the proof of meeting you in all my memories
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
星に導かれて 人々は様々な出会いを繰り返す
Guided by the stars, people repeat various encounters
私たちは旅人 私のための星を見つける永遠の旅人
We are travelers, eternal travelers searching for stars for me
その色とりどりの星の中で 数え切れない星の中で
Among those colorful stars, among the countless stars
ただ一つ輝けるために 無限の波を乗り越えてゆく
In order to make just one shine, we ride over infinite waves
その無限の世界 もしくは闇
In that infinite world, or darkness
流されそうになる本当の私
The real me who is about to be swept away
逸らせない 逃さない 息を殺して引き金に力を込める
Can't avert my eyes, can't let go, I hold my breath and put my strength into the trigger
君の笑顔を見たいから 見ていたいから
Because I want to see your smile, I want to keep watching it
この場所で輝くことを決めた
I decided to shine in this place
夜空に輝き続けるあの星のように 力強く いつまでも
Just like that star that keeps shining in the night sky, strong and forever
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
いつまでも心に残るワンフレーズ ワンシーン ワンショット
One phrase, one scene, one shot that will forever remain in my heart
いつまでも光の中に閉じ込めて
Forever locked in the light
いつまでもココロの中に閉じ込めて
Forever locked in my heart
浮かんでくる 複雑に絡み合った いくつもの『瞬間』
Numerous 'moments' come to mind, intricately intertwined
過去を手繰り寄せても どの一つも欠けてはいけない『カケラ』たち
Even if I try to bring back the past, each one is an indispensable 'fragment'
未完成のシステムを手に、私たちは
With an incomplete system in our hands, we
また今 探し始める、歩き始める
Now, we start searching again, start walking again
私を創るスパイスの『カケラ』を拾い集めて
Collecting the 'fragments' of spice that create me
たったひとつ私だけのレシピ
Just one recipe, only mine
どこにもない、誰にも真似のできないオリジナルを胸に
With an original in my heart, nowhere else, that no one can imitate
繋がってゆく らせん状の記憶の中へ いつまでも
Connecting, into the spiral of memories, forever
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%
もっとSparking Now! 強くタフなハート
Sparking Now! A strong and tough heart
磨いたら世界は見違える
If you polish it, the world will look different
Sparking Now! 高くかざしたソウル
Sparking Now! A soul held high
力の限り 目指せ1000%
Aim for 1000% with all your might
だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
So Burning Heart! I'll burn it hot now
手探りの世界を突き抜けて
Breaking through this world we're fumbling through
Burning Heart! 闇を照らしたのは
Burning Heart! What illuminated the darkness
自分自身の 光る1000%
Was my own shining 1000%






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.