荒山亮 - 英雄路 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

英雄路 - 荒山亮Übersetzung ins Russische




英雄路
Путь героя
旌旗飞扬,战鼓嚣
Реют знамена, бьют барабаны,
策马凌剑,天下骄
На коне с мечом, гордость вселенной.
烽烟散去, 茫云野
Дым сражений рассеялся, облака дикие,
廻涌九霄, 枉飘渺
Вздымаются к небесам, тщетно и зыбко.
银锽朱武忆曲&霹雳III尾曲
Серебряный клинок, багровый доспех, воспоминания о мелодии и финальная песня霹雳III
一世干戈, 问如何
Век войны, к чему все это?
一语惊梦, 心无波
Одно слово пробуждает от сна, сердце спокойно.
戎马半生, 终该了
Полжизни в седле, пора остановиться.
挥风挂剑, 向归途
Ветер развевает волосы, меч на поясе, путь домой.
人生啊, 春颜易秋容
Жизнь, увы, весенняя красота легко сменяется осенним увяданием.
放浪啊, 翻海踏苍穹
Беззаботно, бурлил моря, ступил на небосвод.
黯然啊, 是非两边锋
Печально, правда и ложь два лезвия.
猖狂啊, 白马啸西风
Безумно, белый конь ржет на западный ветер.
巍山峻岭, 英雄路
Высокие горы, хребты крутые, путь героя.
未知从来, 未知乡
Неведомое начало, неведомый край.
雨息风静, 恩仇止
Дождь стих, ветер утих, вражда закончилась.
还我潇洒, 尘漠中
Верни мне мою беззаботность, в пыльной пустыне.
英雄路,从来都是悲壮而孤独的;
Путь героя, всегда трагичен и одинок;
红颜泪,从来都是无价而寂寞的。
Слезы красавицы, всегда бесценны и полны тоски.
黯然啊, 是非两边锋
Печально, правда и ложь - два лезвия.
猖狂啊, 白马啸西风
Безумно, белый конь ржет на западный ветер.
巍山峻岭, 英雄路
Высокие горы, хребты крутые, путь героя.
未知从来, 未知乡
Неведомое начало, неведомый край.
雨息风静, 恩仇止
Дождь стих, ветер утих, вражда закончилась.
还我潇洒, 尘漠中
Верни мне мою беззаботность, в пыльной пустыне.
旌旗飞扬, 战鼓嚣
Реют знамена, бьют барабаны,
策马凌剑, 天下骄
На коне с мечом, гордость вселенной.
烽烟散去, 茫云野
Дым сражений рассеялся, облака дикие,
回涌九霄, 枉飘渺
Вздымаются к небесам, тщетно и зыбко.
谨以此曲献给全天下的孤独英雄和寂寞红颜!!!
Посвящаю эту песню всем одиноким героям и тоскующим красавицам!!!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.