你是我寶 - 莊心妍Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒變掛滿一室精緻插畫
The
room
is
still
filled
with
delicate
illustrations
還有那套幾米伴我冬夏
And
that
Jimmy
Liao
book
stays
with
me
through
winter
and
summer
花貓較我沮喪吧
My
cat
seems
down
too
為挂念你
沒有換過
結伴買的梳化
Missing
you,
I
haven't
changed
the
sofa
we
bought
together
萬句抱歉不知怎對我講
A
thousand
apologies,
I
don't
know
how
to
say
them
自責懊悔她太令你失望
Guilty
and
regretful,
she
disappointed
you
so
much
當天你那番莽撞
Your
recklessness
that
day
沒寄望我
接受你
再度相戀一趟
no
You
didn't
expect
me
to
accept
you,
to
fall
in
love
again,
no
不要為一些差錯太過不安
Don't
be
too
upset
over
some
mistakes
沒道理的青春必需要見風與浪
Youth,
without
reason,
must
face
storms
and
waves
現已回歸天清日朗
Now
it's
back
to
clear
skies
and
sunshine
重溫我倆睡房
oh
yeah
Revisiting
our
bedroom
oh
yeah
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
從不會怪罪請不必再苦惱
I'll
never
blame
you,
please
don't
worry
anymore
遺失你似鋼琴掉了譜
Losing
you
is
like
a
piano
losing
its
sheet
music
音準節奏
怎麼和諧起舞
Pitch
and
rhythm,
how
can
they
dance
in
harmony?
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
誰都跌過才會長得高
Everyone
stumbles
before
they
grow
tall
無經過怎知還是我好
Without
experiencing
it,
how
would
you
know
I'm
still
the
best?
花花世界只想和你一起
In
this
dazzling
world,
I
just
want
to
be
with
you
從青春走到蒼老
From
youth
to
old
age
又再與你分享滋潤暖湯
Sharing
nourishing
warm
soup
with
you
again
願我泡製不會令你失望
I
hope
what
I
make
won't
disappoint
you
怎知你抹乾我汗
You
wiped
my
sweat
沒有話說
抱住我
眼淚終於釋放
Without
a
word,
you
held
me
and
finally
released
your
tears
不要為一些差錯太過不安
Don't
be
too
upset
over
some
mistakes
沒道理的青春必需要見風與浪
Youth,
without
reason,
must
face
storms
and
waves
現已回歸天清日朗
Now
it's
back
to
clear
skies
and
sunshine
重溫我倆睡房
oh
yeah
Revisiting
our
bedroom
oh
yeah
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
從不會怪罪請不必再苦惱
I'll
never
blame
you,
please
don't
worry
anymore
遺失你似鋼琴掉了譜
Losing
you
is
like
a
piano
losing
its
sheet
music
音準節奏
怎麼和諧起舞
Pitch
and
rhythm,
how
can
they
dance
in
harmony?
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
誰都跌過才會長得高
Everyone
stumbles
before
they
grow
tall
無經過怎知還是我好
Without
experiencing
it,
how
would
you
know
I'm
still
the
best?
花花世界只想和你一起
In
this
dazzling
world,
I
just
want
to
be
with
you
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
從不會怪罪請不必再苦惱
I'll
never
blame
you,
please
don't
worry
anymore
遺失你似鋼琴掉了譜
Losing
you
is
like
a
piano
losing
its
sheet
music
音準節奏
怎麼和諧起舞
Pitch
and
rhythm,
how
can
they
dance
in
harmony?
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
你是我寶
Oh
baby
baby
baby
baby
baby
you
are
my
treasure
誰都跌過才會長得高
Everyone
stumbles
before
they
grow
tall
無經過怎知還是我好
Without
experiencing
it,
how
would
you
know
I'm
still
the
best?
花花世界只想和你一起
In
this
dazzling
world,
I
just
want
to
be
with
you
從青春走到蒼老
From
youth
to
old
age
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sheng Yu, 莊心妍
Album
一萬個捨不得
Veröffentlichungsdatum
04-01-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.