忘我 - 莫文蔚Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘我的哀傷過
心都碎
I
forgot
my
sorrow,
it
broke
my
heart
不想講只因我心太累
I
don't
want
to
talk
because
my
heart
is
too
tired
離去的孤單我
掩不去
I
cannot
hide
my
lonely
departure
緊緊擁抱找伴侶
I
desperately
hug
to
find
a
companion
難過每一天裡
衝出去
I
rush
out
every
sad
day
體溫解釋那須顧慮
Body
temperature
explains
that
I
need
to
be
careful
投進這空間裡
燈醉
I
throw
myself
into
this
space,
drunk
on
lights
低音逼使我身陶醉
The
bass
makes
my
body
intoxicated
青春通洗去換了血與水
My
youth
is
washed
away,
replaced
with
blood
and
water
出走的感覺讓歌聲豁出去
The
feeling
of
running
away
makes
my
singing
reckless
悲喜跌蕩夢破碎又去追
Sorrow
and
joy,
my
dreams
are
shattered
and
I
chase
them
again
失憶的感覺像飛出九宵裡
The
feeling
of
amnesia
is
like
flying
out
of
the
sky
情與愛都吞進
口中去
I
swallow
love
and
affection
不須解釋已經充滿罪
No
need
to
explain,
I'm
already
full
of
guilt
無意識的粉碎
扭曲裡
Unconsciously
shattered,
distorted
低泣只會使記憶盤據
Sobbing
will
only
make
the
memories
linger
陶醉於煙消裡
歡呼裡
Intoxicated
in
the
smoke
and
cheers
他跟她跟他也許再聚
He,
she
and
he
may
meet
again
從不會
相信
真理
I
will
never
believe
the
truth
這一生不過是一場戲
This
life
is
just
a
play
青春通洗去換了血與水
My
youth
is
washed
away,
replaced
with
blood
and
water
出走的感覺讓歌聲豁出去
The
feeling
of
running
away
makes
my
singing
reckless
悲喜跌蕩夢破碎又去追
Sorrow
and
joy,
my
dreams
are
shattered
and
I
chase
them
again
失憶的感覺像飛出九宵裡
The
feeling
of
amnesia
is
like
flying
out
of
the
sky
青春通洗去換了血與水
My
youth
is
washed
away,
replaced
with
blood
and
water
出走的感覺讓歌聲豁出去
The
feeling
of
running
away
makes
my
singing
reckless
悲喜跌蕩夢破碎又去追
Sorrow
and
joy,
my
dreams
are
shattered
and
I
chase
them
again
失憶的感覺像飛出九宵裡
The
feeling
of
amnesia
is
like
flying
out
of
the
sky
忘我的哀傷過
不想講只因我
I
forget
my
sorrow,
I
don't
want
to
talk
because
I
孤單我
緊緊擁抱
煙消裡
Lonely,
I
desperately
hug,
in
the
smoke
他跟她跟他也許再聚
He,
she
and
he
may
meet
again
從不會相信
這一生不過是一場戲
I
will
never
believe
that
this
life
is
just
a
play
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.