愛情中毒 - 莫文蔚Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太習慣
被擁抱的溫度
Too
accustomed
to
the
warmth
of
being
embraced
就會孤獨
永遠不會滿足
Will
be
lonely,
never
satisfied
不想結束
卻也不能退出
Don't
want
to
end
it,
but
can't
quit
心情一定變得非常痛苦
My
mood
is
bound
to
become
very
painful
太習慣
擁有誰的全部
Too
accustomed
to
having
someone's
all
會太在乎
以後每一步起伏
Will
care
too
much
about
every
future
rise
and
fall
太過投入
有太多的貪圖
Too
invested,
too
greedy
分分秒秒都在計算付出
Calculating
the付出
every
minute
and
second
不不不不
我要學會說不
我很清楚
No
no
no
no
I
want
to
learn
to
say
no
I
see
clearly
不不不不要相信那別人
定義的幸福
No
no
no
no
don't
believe
what
others
define
as
happiness
我自己追逐
不需要祝福
I
will
pursue
it
myself,
no
need
for
blessings
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Confused
and
blind,
no
good,
who
wants
to
blindly
love
addiction
太習慣
輕言軟語呵護
Too
accustomed
to
soft
and
gentle
care
有人照顧
反而一生都耽誤
Having
someone
to
take
care
of
me,
I've
wasted
my
whole
life
太多付出
只是害怕衝突
Too
much付出,
just
afraid
of
conflict
久而久之
人也變得盲目
Over
time,
I've
become
blind
too
不不不不
我要學會說不
我很清楚
No
no
no
no
I
want
to
learn
to
say
no
I
see
clearly
不不不不要相信那別人
定義的幸福
No
no
no
no
don't
believe
what
others
define
as
happiness
我自己追逐
不需要祝福
I
will
pursue
it
myself,
no
need
for
blessings
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Confused
and
blind,
no
good,
who
wants
to
blindly
love
addiction
不不不不
我要學會說不
我很清楚
No
no
no
no
I
want
to
learn
to
say
no
I
see
clearly
不不不不要相信那別人
定義的幸福
No
no
no
no
don't
believe
what
others
define
as
happiness
我自己追逐
不需要祝福
I
will
pursue
it
myself,
no
need
for
blessings
胡亂盲目
沒有好處
誰要盲目
愛情中毒
Confused
and
blind,
no
good,
who
wants
to
blindly
love
addiction
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zhuo Xiong Li, Zong Sheng Li, Yun Ren Huang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.