莫文蔚 - 海上花 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

海上花 - 莫文蔚Übersetzung ins Englische




海上花
Fleeting Blossoms
我听见 从花园里传来锣鼓喧闹
I hear the drums and revelry from afar
我看见 在黑暗之中燃起了火光
I see a fire flickering amidst the darkness
可是我的身体无法移动
Yet my body stays motionless
这屋子里有鸦片的气味 久久不散
The scent of opium lingers in the room
身上的衣服纤维断裂
My clothes are torn, the threads worn away
绿 如陈年老苔 如少女血色鲜唇
Green as ancient moss, red as a maiden's lips
凝结的时间 流动的语言
Frozen in time, my words flow
黑色的雾里有隐约的光
A faint light casts shadows in the black
可是透过你的双眼 会看不清世界
But through your eyes, the world becomes blurred
花朵的凋萎在瞬间
Blossoms wither in an instant
你是凝结的时间 流动的语言
Frozen in time, my words flow
黑色的雾里有隐约的光
A faint light casts shadows in the black
可是透过你的双眼 会看不清世界
But through your eyes, the world becomes blurred
花朵的凋萎在瞬间
Blossoms wither in an instant
而花朵的绽放 在昨天
While blossoms bloom, but yesterday






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.