Hua Chenyu - 不朽 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

不朽 - 華晨宇Übersetzung ins Russische




不朽
Бессмертный
生活是種藉口
Жизнь это предлог,
脅迫人放棄一切擁有
Чтобы заставить человека отказаться от всего, что у него есть.
我活得捉襟見肘
Я живу в стеснённых обстоятельствах,
但是我 get it get it
Но я понимаю, понимаю.
我是 不朽
Я бессмертный.
雖然 你眼裡 的我
Хотя в твоих глазах
只不過 一頭困獸
Я всего лишь загнанный зверь.
我該 不朽
Я должен быть бессмертным,
霸佔 永恆才足夠
Завладеть вечностью вот моя цель.
不屑做 卑微小丑
Я не хочу быть жалким шутом,
懦弱不是理由
Трусость не оправдание.
讓我quit quit quit to fight
Позволь мне бросить всё и бороться.
隨著時間腐朽
Всё сгниёт со временем,
抱歉我 get it get it
Но прости, я понимаю, понимаю.
我是 不朽
Я бессмертный,
佔據 理智的 魔咒
Поглощённый заклинанием разума,
如黑洞 吞噬所有
Как чёрная дыра, поглощающая всё.
我該 不朽
Я должен быть бессмертным,
拒絕 被現實遺漏
Отказываюсь быть забытым реальностью.
不屑做 卑微小丑
Я не хочу быть жалким шутом.
我是 不朽
Я бессмертный,
就該 被銘記 永久
Достоин быть запомненным навечно,
被侍奉 毫無保留
Быть почитаемым без остатка.
我該 不朽
Я должен быть бессмертным,
受眾生 膜拜 永久
Почитаемым всеми существами вечно.
我擁有 完美自由
Я обладаю совершенной свободой.
我是 不朽
Я бессмертный,
就該 被銘記 永久
Достоин быть запомненным навечно,
被侍奉 毫無保留
Быть почитаемым без остатка.
我該 不朽
Я должен быть бессмертным,
受眾生 膜拜 永久
Почитаемым всеми существами вечно.
我擁有 完美自由
Я обладаю совершенной свободой.
我本就是不朽
Я и есть бессмертный,
何必妥協遷就
Зачем мне идти на компромиссы и уступки?
現在輪到你叩首
Теперь твоя очередь склонить голову,
說你 get it get it
И сказать, что ты понимаешь, понимаешь.





Autoren: Chang De Xu, Heng Qi Guo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.