葉德嫻 - 教我如何不愛他 (feat. 許志安) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




教我如何不愛他 (feat. 許志安)
Wie kann ich ihm nicht lieben (feat. 許志安)
教我如何不愛他
Wie kann ich ihm nicht lieben
男: 大地靜下了 任我躺臥
Mann: Die Erde liegt still, lässt mich ruhen hier
然而她似白雪不斷溶掉留下我
Doch sie schmilzt wie Schnee, lässt mich einsam zurück
沒法一世抱著過 還有一剎笑著過
Kann nicht für immer halten, nur kurz gemeinsam lachen
憑這感覺愛下個 難道我會 愉快得多
Mit diesem Gefühl lieb ich Nächsten bringt's mehr Glück?
女: 大地靜下了 沒法安坐
Frau: Die Erde liegt still, doch ich finde keine Ruh
尤其他趁白雪擋住眉目迴避我
Er nutzt den Schnee, um meinem Blick auszuweichen
輪廓一再震撼我 情緒一再躍動過
Seine Silhouette trifft mich, Gefühle wallen auf
時間不會算白過 長夜再冷 亦有心火
Zeit ist nicht vergebens, selbst Eis trägt Glut im tiefsten Kern
女: 如何可以不愛他 莫非生命只配有一個他
Frau: Wie kann ich ihm nur entfliehn? Ist nur einer für mich bestimmt?
合唱: 到了沒法相處 再去記它好處
Chor: Wenn wir nicht passen, such ich Trost in guten Tagen
憑回憶製造這 自欺的笑話
Erinnerungen weben Selbstbetrug, der wie Scherz sich liest
男: 如何可以不愛他 命運種下甚麼偏差
Mann: Wie kann ich ihm nur entfliehn? Welcher Schicksalsirrtum geschah?
合唱: 用最多的心血 換最深的積雪
Chor: Mit ganzem Herzen zahl ich für tiefsten Schnee
從此再遇上火花 也會擦亮這個傷疤
Triff ich neu auf Funken, weckt's die alte Narbe neu
男: 但願冒著雪 亦要相聚
Mann: Würd durch Schneesturm eilen, um dich zu sehn
女: 然而他似幻覺 早被埋在年月裡
Frau: Doch er ist Phantom, längst in Jahren begraben
忘記知覺錯或對 時間總會過下去
Vergessend Recht und Unrecht, die Zeit verrinnt
還會找哪個伴侶 難道我會 獨個隱居
Find ich einen neuen Partner? Blieb ich allein zurück?
合唱: 如何可以不愛他 莫非生命只配有一個他
Chor: Wie kann ich ihm nur entfliehn? Ist nur einer für mich bestimmt?
到了沒法相處 再去記它好處
Wenn wir nicht passen, such ich Trost in guten Tagen
憑回憶製造這 自欺的笑話
Erinnerungen weben Selbstbetrug, der wie Scherz sich liest
男: 如何可以不愛他 命運種下甚麼偏差
Mann: Wie kann ich ihm nur entfliehn? Welcher Schicksalsirrtum geschah?
合唱: 用最多的心血 換最深的積雪
Chor: Mit ganzem Herzen zahl ich für tiefsten Schnee
從此再遇上火花 也會擦亮這個傷疤
Triff ich neu auf Funken, weckt's die alte Narbe neu





Autoren: Leung Wai Man, Lei Song De


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.