Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Not So Secret Crush (feat. Crowd Lu)
Die nicht so geheime Schwärmerei (feat. Crowd Lu)
秘密(&
卢广仲)
Geheimnis(&
Crowd
Lu)
每天遇见你
Jeden
Tag,
wenn
ich
dich
sehe,
会偷偷摸摸心里笑嘻嘻
muss
ich
heimlich
kichern.
想跟你聊
但没足够自信
Ich
will
mit
dir
reden,
aber
mir
fehlt
das
Selbstvertrauen,
主动来说你好
um
einfach
"Hallo"
zu
sagen.
就怕你会知道
Ich
habe
Angst,
dass
du
es
herausfindest
所以距离保持远
Deshalb
halte
ich
Abstand,
不希望我的秘密太明显
will
nicht,
dass
mein
Geheimnis
zu
offensichtlich
wird.
但如果你能看到我里面
Aber
wenn
du
in
mich
hineinsehen
könntest,
会发现我世界
würdest
du
sehen,
dass
sich
meine
Welt
欣赏
你让我突然心脏
Ich
bewundere
dich,
du
lässt
mein
Herz
plötzlich
Boom跳到出汗
紧张
so
laut
schlagen,
dass
ich
anfange
zu
schwitzen,
ganz
nervös.
所以无法对你好
Deshalb
kann
ich
nicht
nett
zu
dir
sein,
就怕你会知道
aus
Angst,
du
könntest
es
erfahren
为何没有效
Warum
funktioniert
es
nicht?
妳总是冷漠当我开玩笑
Du
bist
immer
so
distanziert,
wenn
ich
Witze
mache.
是我的幽默不够好
明了
Ist
mein
Humor
nicht
gut
genug?
我完全不知道
Ich
weiß
es
einfach
nicht.
思考到睡不着
Ich
denke
darüber
nach,
bis
ich
nicht
mehr
schlafen
kann
所以见到你时候
Deshalb,
wenn
ich
dich
sehe,
会发现自己汗一直在
流
merke
ich,
wie
ich
anfange
zu
schwitzen.
就怕你不喜欢我太害羞
Ich
habe
Angst,
dass
du
mich
nicht
magst,
weil
ich
zu
schüchtern
bin,
主动来牵你手
um
deine
Hand
zu
nehmen.
却心里不敢秀
Aber
innerlich
traue
ich
mich
nicht,
es
zu
zeigen
欣赏
你让我突然心脏
Deine
Anwesenheit
lässt
mein
Herz
plötzlich
Boom跳到出汗
紧张
so
laut
schlagen,
dass
ich
anfange
zu
schwitzen,
ganz
nervös.
只希望你知道
Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt,
到屋顶上尖叫
ich
könnte
es
vom
Dach
schreien
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
XXXIII
Veröffentlichungsdatum
31-12-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.