布拉格廣場 -
蔡依林
,
周杰倫
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
琴鍵上
透著光
彩繪的玻璃窗
На
клавишах
игра
света,
витражное
стекло
裝飾著歌德式教堂
誰誰誰彈
Украшает
готический
собор,
кто-то
играет
一段
一段
流浪
憂傷
Мелодию
за
мелодией,
странствия,
печаль
我順著琴聲方向看見薔薇依附十八世紀的油畫上
Следуя
за
звуками
музыки,
вижу
розы,
обвивающие
картину
восемнадцатого
века
在旁
靜靜欣賞
在想
你的浪漫
Рядом,
тихо
любуюсь,
думаю
о
твоей
романтике
在看
是否多久
都一樣
Смотрю,
так
ли
это
и
спустя
долгое
время
A
a
fu
shou
a
a
fu
shou
A
a
fu
shou
a
a
fu
shou
Yap
so
so
sorry
so
so
so
Yap
so
so
sorry
so
so
so
Moderato
yo
Andantino
yo
Moderato
yo
Andantino
yo
Portamento
yo
Fortissimo
yo
Portamento
yo
Fortissimo
yo
盜賊他偷走
修道士說
No
Вор
украл,
монах
сказал
"Нет"
夢醒來後我
一切都
都沒有
Проснувшись
ото
сна,
у
меня
ничего
не
осталось
我就站在布拉格黃昏的廣場
Я
стою
на
пражской
площади
в
сумерках
在許願池
投下了希望
В
фонтан
желаний
бросила
надежду
那群白鴿
背對著夕陽
Стая
белых
голубей
спиной
к
заходящему
солнцу
那畫面太美我不敢看
Эта
картина
слишком
прекрасна,
я
не
смею
смотреть
布拉格的廣場無人的走廊
Пражская
площадь,
безлюдный
коридор
我一個人
跳著舞旋轉
Я
одна
танцую,
кружась
不遠地方
你遠遠吟唱
Неподалеку
ты
тихо
напеваешь
沒有我你真的不習慣
Без
меня
тебе
действительно
нелегко
透著光
彩繪的玻璃窗
На
клавишах
игра
света,
витражное
стекло
裝飾著歌德式教堂
誰誰誰彈
Украшает
готический
собор,
кто-то
играет
一段
一段
流浪
憂傷
Мелодию
за
мелодией,
странствия,
печаль
我順著琴聲方向看見薔薇依附十八世紀的油畫上
Следуя
за
звуками
музыки,
вижу
розы,
обвивающие
картину
восемнадцатого
века
在旁
靜靜欣賞
在想
你的浪漫
Рядом,
тихо
любуюсь,
думаю
о
твоей
романтике
在看
是否多久
都一樣
Смотрю,
так
ли
это
и
спустя
долгое
время
A
a
fu
shou
a
a
fu
shou
A
a
fu
shou
a
a
fu
shou
Yap
so
so
sorry
so
so
so
Yap
so
so
sorry
so
so
so
Moderato
yo
Andantino
yo
Moderato
yo
Andantino
yo
Portamento
yo
Fortissimo
yo
Portamento
yo
Fortissimo
yo
盜賊他偷走
修道士說
No
Вор
украл,
монах
сказал
"Нет"
夢醒來後我
一切都
都沒有
Проснувшись
ото
сна,
у
меня
ничего
не
осталось
我就站在布拉格黃昏的廣場
Я
стою
на
пражской
площади
в
сумерках
在許願池
投下了希望
В
фонтан
желаний
бросила
надежду
那群白鴿
背對著夕陽
Стая
белых
голубей
спиной
к
заходящему
солнцу
那畫面太美我不敢看
Эта
картина
слишком
прекрасна,
я
не
смею
смотреть
布拉格的廣場無人的走廊
Пражская
площадь,
безлюдный
коридор
我一個人
跳著舞旋轉
Я
одна
танцую,
кружась
不遠地方
你遠遠吟唱
Неподалеку
ты
тихо
напеваешь
沒有我你真的不習
Без
меня
тебе
действительно
неп
在布拉格黃昏的廣場
На
пражской
площади
в
сумерках
在許願池
投下了希望
В
фонтан
желаний
бросила
надежду
那群白鴿
背對著夕陽
Стая
белых
голубей
спиной
к
заходящему
солнцу
那畫面太美我不敢看
Эта
картина
слишком
прекрасна,
я
не
смею
смотреть
布拉格的廣場擁擠的劇場
Пражская
площадь,
театр,
полный
людей
安靜小巷
一家咖啡館
Тихий
переулок,
кофейня
我在結帳
你在煮濃湯
Я
расплачиваюсь,
ты
варишь
густой
суп
這是故事最後的答案
Это
ответ
в
конце
истории
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jay Chou
Album
看我72變
Veröffentlichungsdatum
27-02-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.