蔡依林 - Shua Da Pai - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shua Da Pai - 蔡依林Übersetzung ins Russische




Shua Da Pai
Игра в крутую
Hello babe!
Привет, милый!
My moblie was out of battery yesterday
Вчера у меня разрядился телефон.
Everything goes fine, I'll call you back later
Все хорошо, я перезвоню позже.
Ok? Love you, bye!
Хорошо? Люблю тебя, пока!
(Come on, yeah! What's you say girl?)
(Давай, да! Что скажешь, парень?)
耍大牌 不是每个人都有爱的免死金牌
Строить из себя важную персону... Не у каждого есть иммунитет от расставания в любви.
耍大牌 太over就被淘汰 机会不会重来
Строить из себя важную персону... Переборщишь вылетишь, второго шанса не будет.
你说冷笑话 还牙缝卡著青菜
Ты рассказываешь плоские шутки, а у тебя в зубах застрял шпинат.
大家笑的很high就以为很精彩
Все смеются, как ненормальные, а ты думаешь, что ты блещешь.
我想晚点跟着姐妹玩点小牌
Я хочу попозже поиграть в карты с подружками.
顺便聊聊是否应该把你淘汰
И заодно обсудить, стоит ли тебя бросить.
耍大牌 最好你统统隆哉 不懂不要瞎掰
Строить из себя важную персону... Лучше тебе вообще заткнуться. Не понимаешь не болтай.
(Come on please tell me why)
(Ну же, пожалуйста, скажи мне почему)
耍大牌 眉眉角角很多还 嫌别人比你跩
Строить из себя важную персону... Столько нюансов, а ты еще и других обвиняешь в высокомерии.
(Come on Honey give me love)
(Давай, милый, подари мне любовь)
Just wanna love you all night long
Просто хочу любить тебя всю ночь напролет.
Baby girl don't get me wrong
Милый, не пойми меня неправильно.
You're the one that I'm thinking of
Ты тот, о ком я думаю.
Doing these things in the name of love
Делаю все это во имя любви.
Ain't fronfin'? So don't forget it
Не притворяюсь, так что не забывай.
When I said I love you girl you know I meant it
Когда я сказала, что люблю тебя, знай, я это имела в виду.
After all is said and done
В конце концов,
You'll always be my number one
Ты всегда будешь моим номером один.
你说男人不使坏 女人不爱 (Hmm)
Ты говоришь, что мужчины не делают пакости, если женщины их не любят (Хмм)
请问你到底是活在几零年代? (What?)
Скажи, пожалуйста, в каком ты веке живешь? (Что?)
女生喜欢名牌更甚于耍大牌
Девушки любят бренды больше, чем строить из себя важных персон.
爱情世界已经由女生来主宰
В мире любви теперь правят девушки.
(Oh! My princess baby)
(О! Моя принцесса, малышка)
真心说出来(yeah) 真心就表白(That's right)
Говори правду (да), признавайся в своих чувствах (Вот именно).
这样无辜又可爱的大牌我才会示爱!
Только такой невинной и милой "важной персоне", как ты, я могу признаться в любви!
耍大牌 不是每个人都有爱的免死金牌
Строить из себя важную персону... Не у каждого есть иммунитет от расставания в любви.
(Are you ready to love)
(Ты готов любить?)
耍大牌 太over就被淘汰 机会不会重来
Строить из себя важную персону... Переборщишь вылетишь, второго шанса не будет.
耍大牌 再继续装腔作怪(Do you wanna love baby)
Строить из себя важную персону... Продолжай ломаться (Ты хочешь любить, малыш?)
就可惜你不是我的type(Come on show me let me know)
Жаль, что ты не в моем вкусе (Давай, покажи мне, дай мне знать)
Hi babe! Out of battery, again?
Привет, милый! Снова разрядился телефон?
I bet you'll say it's the same old problem... Ok
Держу пари, ты скажешь, что это та же старая проблема... Ладно.
So... call me back, bye!
Так что... перезвони мне, пока!
Baby let me feel your love
Малыш, дай мне почувствовать твою любовь.
Just wanna love you all night long
Просто хочу любить тебя всю ночь напролет.
Baby girl don't get me wrong
Милый, не пойми меня неправильно.
You're the one that I'm thinking of
Ты тот, о ком я думаю.
Doing these things in the name of love
Делаю все это во имя любви.
Ain't fronfin'? so don't forget it
Не притворяюсь, так что не забывай.
When I said I love you girl you know I meant it
Когда я сказала, что люблю тебя, знай, я это имела в виду.
After all is said and done
В конце концов,
You'll always be my number one
Ты всегда будешь моим номером один.
耍大牌 也要装的体贴我才爱
Даже если строишь из себя важную персону, ты должен быть заботливым, тогда я полюблю.
牙齿有菜渣挑起来 傻傻很可爱
Выковыряй остатки еды из зубов, это так мило, когда ты глупенький.
耍大牌也要懂得搞笑才最厉害
Даже строя из себя важную персону, нужно уметь шутить, это круто.
这样耍大牌 我才愿意去爱
Вот такую важную персону я готова полюбить.
耍大牌 不是每个人都有爱的免死金牌(Are you ready to love)
Строить из себя важную персону... Не у каждого есть иммунитет от расставания в любви. (Ты готов любить?)
耍大牌 太over就被淘汰 机会不会重来(机会不会重来 yeah)
Строить из себя важную персону... Переборщишь вылетишь, второго шанса не будет. (Второго шанса не будет, да)
耍大牌 免死金牌给一张别想消遥在外(别想消遥在外)
Строить из себя важную персону... Дам тебе иммунитет, но не думай, что сможешь гулять на стороне. (Не думай гулять на стороне)
耍大牌 免死金牌给一张都只是因为爱(都只是因为爱)
Строить из себя важную персону... Даю тебе иммунитет, только потому что люблю. (Только потому что люблю)





Autoren: Kay Denar, Rob Tycer, Shawn Casselle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.