Jolin Tsai - 馬甲上的繩索 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

馬甲上的繩索 - 蔡依林Übersetzung ins Englische




馬甲上的繩索
Veil of Lace
鏡子前的你 彎曲的傀儡身軀 微弱的光線
You in the mirror, a marionette's body, dim light
褻瀆的神祕 一陣偷來的沉默
Desecration of the mystical, a stolen moment of silence
腳下灰白的大理石 棋盤式的陷阱
Greyish-white marble tiles beneath your feet, a chessboard-like trap
十字般的吞蝕 切斷你身上多餘的線
Cross-shaped corrosion, severing the excess threads on your body
復見二十歲的禮物盒 偽裝快樂的蝴蝶結
A gift box for your 20th birthday, a bow tie of feigned happiness
靜靜預告你隔夜後的紫藍色眼淚 天真的微笑 就要幻滅
Traditionally predicting your purple-blue tears for the following night, innocent smiles, about to dissipate
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread
虛假的蝶衣 是你沉重的包袱
The false garment is your heavy burden
擠壓本質的缺陷 贏得人前的稱許
Suppressing inherent flaws, earning compliments from others
馬甲上的繩索 時時在圍繞
Veil of lace, constantly surrounding you
抬起頭看 鏡中已是破碎的自己
Look up, you are already broken in the mirror
復見二十歲的禮物盒 偽裝快樂的蝴蝶結
A gift box for your 20th birthday, a bow tie of feigned happiness
靜靜預告你隔夜後的紫藍色眼淚 天真的微笑 就要幻滅
Traditionally predicting your purple-blue tears for the following night, innocent smiles, about to dissipate
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread
馬甲上的繩索 一件多餘的蝶衣
Veil of lace, an unnecessary garment of a butterfly
牽絆成年破繭的蝴蝶 纏住即將展翅的蝶翼
Shackling the butterfly that has broken through its cocoon into adulthood, entangling its wings about to spread





Autoren: 蔡依林


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.