Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
騎士精神+海盜+看我七十二變 - Live
Рыцарский дух + Пират + Смотри, как я меняюсь 72 раза - Live
(1)
騎士精神
(1)
Рыцарский
дух
當我看見左肩破損的戰衣
Когда
я
вижу
пробитые
доспехи
на
твоем
левом
плече,
盔甲後你的表情帶著笑意想要對我說
Твое
улыбающееся
лицо
за
ними
хочет
сказать
мне,
外來的襲擊即將離公主遠去
Что
вражеское
нападение
скоро
оставит
принцессу
в
покое.
那些令人刺耳的聲音
我不聽
我不聽
Эти
режущие
слух
голоса,
я
не
слушаю,
не
слушаю.
偏偏我又容易受影響容易傷心
Но
я
так
легко
поддаюсь
влиянию,
так
легко
ранима.
沒有用
微笑的表面不停騙自己
Бесполезно,
улыбаясь,
я
продолжаю
обманывать
себя.
他們的語氣
好笑的攻擊
自卑的心理
Их
тон,
смешные
нападки,
мое
чувство
собственной
неполноценности.
四年來
帶著各種面具想讓你我孤立
Четыре
года,
скрываясь
под
разными
масками,
они
хотели
изолировать
тебя
и
меня.
莫名其妙那些話語
莫名其妙那話語
Эти
бессмысленные
слова,
эти
бессмысленные
слова
如同沙子掉進眼裡
不用哭泣
Как
песчинки
в
глазах,
не
стоит
плакать.
莫名其妙那些話語
莫名其妙那話語
Эти
бессмысленные
слова,
эти
бессмысленные
слова
不如下檔電影
值得注意
Лучше
обрати
внимание
на
новый
фильм.
我
不要王子苦苦守候的故事
Мне
не
нужна
история
о
принце,
терпеливо
ждущем.
夢幻不實我不希望你是王子
Не
хочу,
чтобы
ты
был
сказочным
принцем,
因為瑰麗童話結局為戰而死
Ведь
прекрасные
сказки
заканчиваются
смертью
в
битве.
故事開端結局會因你而真實
Начало
и
конец
истории
станут
реальными
благодаря
тебе.
像騎士的忠誠
不畏懼邪惡的眼神
Как
рыцарь,
преданный,
не
боящийся
злобных
взглядов.
這過程
一直放在我心底就像
Этот
путь
я
всегда
храню
в
своем
сердце,
как
擋在你胸前的盔甲
保護著我讓我心疼
Доспехи,
защищающие
твою
грудь,
оберегают
меня
и
заставляют
мое
сердце
болеть.
騎士們
發揮出你們的精神
Рыцари,
проявите
свой
дух!
就這樣
強悍的騎士撐到最後
Вот
так,
стойкий
рыцарь
выдержит
до
конца.
驕傲的公主要回家
整裝在出發
Гордой
принцессе
пора
домой,
переодеться
и
снова
в
путь.
像騎士的忠誠
不畏懼邪惡的眼神
(當我看見左肩破損的戰衣)
Как
рыцарь,
преданный,
не
боящийся
злобных
взглядов
(Когда
я
вижу
пробитые
доспехи
на
твоем
левом
плече).
這過程
一直放在我心底就像(盔甲後你的表情帶著笑意想要對我說)
Этот
путь
я
всегда
храню
в
своем
сердце,
как
(Твое
улыбающееся
лицо
за
ними
хочет
сказать
мне).
擋在你胸前的盔甲(外來的襲擊即將離公主遠去)
Доспехи,
защищающие
твою
грудь
(Что
вражеское
нападение
скоро
оставит
принцессу
в
покое).
保護著我讓我心疼(那些令人刺耳的聲音
我不聽
我不聽)
Оберегают
меня
и
заставляют
мое
сердце
болеть
(Эти
режущие
слух
голоса,
я
не
слушаю,
не
слушаю).
黃色煙硝還在飄
頭頂風帆在鼓譟
一瞬間的風暴
Желтый
дым
еще
клубится,
парус
над
головой
хлопает,
внезапный
шторм.
溼透雙腳
乾不了
曬傷眼角
顧不了
對著狂風咆哮
Промокшие
ноги
не
сохнут,
обожженные
солнцем
глаза
не
видят,
кричу
навстречу
шторму.
頭巾纏繞著驕傲
淚藏在黑色眼罩
長髮在船頭舞蹈
Косынка
скрывает
гордость,
слезы
спрятаны
под
черной
повязкой,
волосы
танцуют
на
носу
корабля.
盡頭
當找到那些寶藏
Когда
найду
все
эти
сокровища,
以後
當滿足了冒險的
Когда
удовлетворю
свою
жажду
念頭
幸福是否在岸上
Приключений,
ждет
ли
меня
счастье
на
берегу?
等候
故事對它細說從頭
Пусть
история
расскажет
все
с
самого
начала.
冷漠背後
躲著溫柔
我還記得
誰在嘶吼
За
холодностью
скрывается
нежность,
я
помню,
кто
кричал.
看你低著頭
我站在船頭
Ты
стоишь,
опустив
голову,
а
я
на
носу
корабля.
黑色的風
吹熄燭火
暴風雨外
Черный
ветер
гасит
свечи,
за
бурей
那片天空
幸福在招手
В
том
небе
счастье
манит.
冰上一角
在竊笑
險惡暗潮
Край
льдины
злобно
усмехается,
опасные
подводные
течения
在圍勦
沒目標的目標
Окружают,
цель
без
цели.
鼻間酒意
還沒消
受潮菸草
Запах
алкоголя
еще
не
выветрился,
отсыревший
табак
怪味道
寫封信
寄不到
Странно
пахнет,
письмо,
которое
не
дойдет.
擾人清夢的號角
船舵瘋狂的奔跑
Тревожный
рог,
руль
бешено
вращается,
永遠下不了的
錨
Якорь,
который
никогда
не
опустится.
終點就在前頭
前頭
Финиш
уже
близко,
близко.
盡頭
等找到那些寶藏
Когда
найду
все
эти
сокровища,
以後
當滿足了冒險的
Когда
удовлетворю
свою
жажду
念頭
幸福是否在岸上
Приключений,
ждет
ли
меня
счастье
на
берегу?
等候
它細說從頭
Пусть
расскажет
все
с
самого
начала.
盡頭
當找到那些寶藏
Когда
найду
все
эти
сокровища,
以後
當滿足了冒險的
Когда
удовлетворю
свою
жажду
念頭
幸福是否在岸上
等候
啦
Приключений,
ждет
ли
меня
счастье
на
берегу?
Ждет,
ла.
等候
好不了的傷口
在美麗的港口
Незаживающая
рана
в
красивой
гавани,
寂寞的出口
發燙的胸口
Выход
из
одиночества,
горящая
грудь.
等候
好不了的傷口
Незаживающая
рана
在美麗的港口
寂寞的出口
В
красивой
гавани,
выход
из
одиночества.
(3)
看我七十二變
(3)
Смотри,
как
я
меняюсь
72
раза
夢裡面
空氣開始冒煙
Во
сне
воздух
начинает
дымиться,
矇矓中完美的臉
慢慢的出現
В
тумане
медленно
появляется
идеальное
лицо.
再見醜小鴨再見
我要洗心革面
Прощай,
гадкий
утенок,
прощай,
я
хочу
измениться.
人定可以勝天
夢想近在眼前
Человек
может
победить
судьбу,
мечта
уже
близко.
今天
新鮮
改變
再見
Сегодня,
свежесть,
перемены,
прощай.
美麗極限
愛漂亮沒有終點
Предел
красоты,
любовь
к
красоте
бесконечна.
追求完美的境界
人不愛美天誅地滅
Стремление
к
совершенству,
тот,
кто
не
любит
красоту,
будет
наказан
небесами
и
землей.
別氣餒
舊觀念拋到一邊
Не
унывайте,
отбросьте
старые
представления.
現在就開始改變
麻雀也能飛上青天
Начните
меняться
сейчас,
даже
воробей
может
взлететь
в
небо.
無所謂
管它缺不缺陷
Неважно,
есть
недостатки
или
нет,
讓鼻子再高一點
空氣才新鮮
Пусть
нос
станет
еще
выше,
чтобы
воздух
был
свежим.
再見單眼皮再見
腰圍再小一點
Прощай,
нависшее
веко,
прощай,
талия
станет
еще
тоньше.
努力戰勝一切
缺點變成焦點
Упорство
победит
все,
недостатки
превратятся
в
достоинства.
什麼正面側面背面
追求完美弧線愛現
Анфас,
профиль,
вид
сзади,
стремление
к
идеальным
изгибам,
люблю
красоваться.
如果腰圍再小一點
我的缺點變成優點
Если
талия
станет
еще
тоньше,
мои
недостатки
превратятся
в
достоинства.
再見面
要你們傻了眼
При
следующей
встрече
вы
будете
ошеломлены.
無所謂正面側面都是完美弧線
Неважно,
анфас
или
профиль,
все
линии
идеальны.
再見醜小鴨再見
自卑留給昨天
Прощай,
гадкий
утенок,
прощай,
оставьте
комплексы
вчерашнему
дню.
女大要十八變看我七十二變
Девушка
должна
меняться
18
раз,
смотрите,
как
я
меняюсь
72
раза.
今天
新鮮
改變
再見
Сегодня,
свежесть,
перемены,
прощай.
美麗極限
愛漂亮沒有終點
Предел
красоты,
любовь
к
красоте
бесконечна.
追求完美的境界
人不愛美天誅地滅
Стремление
к
совершенству,
тот,
кто
не
любит
красоту,
будет
наказан
небесами
и
землей.
別氣餒
舊觀念拋到一邊
Не
унывайте,
отбросьте
старые
представления.
現在就開始改變
麻雀也能飛上青天
Начните
меняться
сейчас,
даже
воробей
может
взлететь
в
небо.
美麗極限
愛漂亮沒有終點
Предел
красоты,
любовь
к
красоте
бесконечна.
追求完美的境界
人不愛美天誅地滅
Стремление
к
совершенству,
тот,
кто
не
любит
красоту,
будет
наказан
небесами
и
землей.
別氣餒
舊觀念拋到一邊
Не
унывайте,
отбросьте
старые
представления.
現在就開始改變
麻雀也能飛上青天
Начните
меняться
сейчас,
даже
воробей
может
взлететь
в
небо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Lee, Edward Chan, Jay Chou
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.