Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的温度(电影天使的孩子中文主题曲)
Твоя температура (главная тема фильма "Дети ангела")
我紧握的双手让唇间的热轻轻的呼
Я
крепко
сжимаю
руки,
позволяя
тёплому
дыханию
соскользнуть
с
губ,
我闭上眼睛好温暖我冰冷的四处
Закрываю
глаза,
и
тепло
окутывает
мой
продрогший
мир.
我捧著杯子围成圆圈像咖啡色的湖
Я
обнимаю
чашку,
словно
кофейное
озеро,
замкнутый
круг,
只是我如何都找不到你的温度
Но
как
бы
я
ни
старалась,
не
могу
найти
твоей
температуры.
我将热水开著让镜子里的我起雾
Включаю
горячую
воду,
чтобы
зеркало
запотело,
我还是习惯走著你常走的路
Я
всё
ещё
хожу
по
тем
дорогам,
где
ходил
ты.
我把你给的过去捧在手里呵护
Я
храню
наше
прошлое,
бережно,
в
своих
ладонях,
只是我如何都找不到你的温度
Но
как
бы
я
ни
старалась,
не
могу
найти
твоей
температуры.
曾经我们离幸福只差一点点
Когда-то
мы
были
так
близки
к
счастью,
而如今我却离你好远好远
А
теперь
я
так
далеко,
так
далеко
от
тебя.
就算我们相爱已经不如从前
Даже
если
наша
любовь
уже
не
та,
что
прежде,
我只希望你能时常在我身边
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
我将热水开著让镜子里的我起雾
Включаю
горячую
воду,
чтобы
зеркало
запотело,
我还是习惯走著你常走的路
Я
всё
ещё
хожу
по
тем
дорогам,
где
ходил
ты.
我把你给的过去捧在手里呵护
Я
храню
наше
прошлое,
бережно,
в
своих
ладонях,
只是我如何都找不到你的温度
Но
как
бы
я
ни
старалась,
не
могу
найти
твоей
температуры.
曾经我们离幸福只差一点点
Когда-то
мы
были
так
близки
к
счастью,
而如今我却离你好远好远
А
теперь
я
так
далеко,
так
далеко
от
тебя.
就算我们相爱已经不如从前
Даже
если
наша
любовь
уже
не
та,
что
прежде,
我只希望你能时常在我身边
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
我紧握的双手让唇间的热轻轻的呼
Я
крепко
сжимаю
руки,
позволяя
тёплому
дыханию
соскользнуть
с
губ,
我闭上眼睛好温暖我冰冷的四处
Закрываю
глаза,
и
тепло
окутывает
мой
продрогший
мир.
我捧著杯子围成圆圈像咖啡色的湖
Я
обнимаю
чашку,
словно
кофейное
озеро,
замкнутый
круг,
只是我如何都找不到你的温度
Но
как
бы
я
ни
старалась,
не
могу
найти
твоей
температуры.
你的温度
你的温度
你的温度
Твоей
температуры,
твоей
температуры,
твоей
температуры.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.