問情 - 蔡幸娟Übersetzung ins Englische
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        山川載不動太多悲哀 
                            
                                        The 
                                        mountains 
                                        cannot 
                                        endure 
                                        too 
                                        much 
                                        sorrow 
                            
                         
                        
                            
                                        歲月經不起太長的等待 
                            
                                        The 
                                        years 
                                        cannot 
                                        withstand 
                                        too 
                                        long 
                                        of 
                                            a 
                                        wait 
                            
                         
                        
                            
                                        春花最愛向風中搖擺 
                            
                                        Spring 
                                        flowers 
                                        love 
                                        to 
                                        sway 
                                        in 
                                        the 
                                        wind 
                            
                         
                        
                            
                                        黃沙偏要將癡和怨掩埋 
                            
                                        The 
                                        yellow 
                                        sand 
                                        insists 
                                        on 
                                        burying 
                                        passion 
                                        and 
                                        resentment 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        一世的聰明情願糊塗 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        rather 
                                        be 
                                            a 
                                        fool 
                                        with 
                                            a 
                                        lifetime 
                                        of 
                                        intelligence 
                            
                         
                        
                            
                                        一生的遭遇向誰訴 
                            
                                        To 
                                        whom 
                                        shall 
                                            I 
                                        tell 
                                        the 
                                        experiences 
                                        of 
                                            a 
                                        lifetime? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛到不能愛 
                                        聚到總需散 
                            
                                        Love 
                                        is 
                                        unloving, 
                                        gathering 
                                        must 
                                        always 
                                        scatter 
                            
                         
                        
                            
                                        繁華過後成一夢阿 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        hustle 
                                        and 
                                        bustle, 
                                        it 
                                        all 
                                        becomes 
                                            a 
                                        dream, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        海水永不乾 
                                        天也望不穿 
                            
                                        The 
                                        ocean 
                                        never 
                                        dries 
                                        up, 
                                        and 
                                        the 
                                        sky 
                                        cannot 
                                        be 
                                        seen 
                                        through 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        紅塵一笑和你共徘徊 
                            
                                            A 
                                        smile 
                                        in 
                                        the 
                                        red 
                                        dust, 
                                        wandering 
                                        with 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        山川載不動太多悲哀 
                            
                                        The 
                                        mountains 
                                        cannot 
                                        endure 
                                        too 
                                        much 
                                        sorrow 
                            
                         
                        
                            
                                        歲月經不起太長的等待 
                            
                                        The 
                                        years 
                                        cannot 
                                        withstand 
                                        too 
                                        long 
                                        of 
                                            a 
                                        wait 
                            
                         
                        
                            
                                        春花最愛向風中搖擺 
                            
                                        Spring 
                                        flowers 
                                        love 
                                        to 
                                        sway 
                                        in 
                                        the 
                                        wind 
                            
                         
                        
                            
                                        黃沙偏要將癡和怨掩埋 
                            
                                        The 
                                        yellow 
                                        sand 
                                        insists 
                                        on 
                                        burying 
                                        passion 
                                        and 
                                        resentment 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        一世的聰明情願糊塗 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        rather 
                                        be 
                                            a 
                                        fool 
                                        with 
                                            a 
                                        lifetime 
                                        of 
                                        intelligence 
                            
                         
                        
                            
                                        一生的遭遇向誰訴 
                            
                                        To 
                                        whom 
                                        shall 
                                            I 
                                        tell 
                                        the 
                                        experiences 
                                        of 
                                            a 
                                        lifetime? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛到不能愛 
                                        聚到總需散 
                            
                                        Love 
                                        is 
                                        unloving, 
                                        gathering 
                                        must 
                                        always 
                                        scatter 
                            
                         
                        
                            
                                        繁華過後成一夢阿 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        hustle 
                                        and 
                                        bustle, 
                                        it 
                                        all 
                                        becomes 
                                            a 
                                        dream, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        海水永不乾 
                                        天也望不穿 
                            
                                        The 
                                        ocean 
                                        never 
                                        dries 
                                        up, 
                                        and 
                                        the 
                                        sky 
                                        cannot 
                                        be 
                                        seen 
                                        through 
                            
                         
                        
                            
                                        紅塵一笑和你共徘徊 
                            
                                            A 
                                        smile 
                                        in 
                                        the 
                                        red 
                                        dust, 
                                        wandering 
                                        with 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        一世的聰明情願糊塗 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        rather 
                                        be 
                                            a 
                                        fool 
                                        with 
                                            a 
                                        lifetime 
                                        of 
                                        intelligence 
                            
                         
                        
                            
                                        一生的遭遇向誰訴 
                            
                                        To 
                                        whom 
                                        shall 
                                            I 
                                        tell 
                                        the 
                                        experiences 
                                        of 
                                            a 
                                        lifetime? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛到不能愛 
                                        聚到總需散 
                            
                                        Love 
                                        is 
                                        unloving, 
                                        gathering 
                                        must 
                                        always 
                                        scatter 
                            
                         
                        
                            
                                        繁華過後成一夢阿 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        hustle 
                                        and 
                                        bustle, 
                                        it 
                                        all 
                                        becomes 
                                            a 
                                        dream, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        海水永不乾 
                                        天也望不穿 
                            
                                        The 
                                        ocean 
                                        never 
                                        dries 
                                        up, 
                                        and 
                                        the 
                                        sky 
                                        cannot 
                                        be 
                                        seen 
                                        through 
                            
                         
                        
                            
                                        紅塵一笑和你共徘徊 
                            
                                            A 
                                        smile 
                                        in 
                                        the 
                                        red 
                                        dust, 
                                        wandering 
                                        with 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛到不能愛 
                                        聚到總需散 
                            
                                        Love 
                                        is 
                                        unloving, 
                                        gathering 
                                        must 
                                        always 
                                        scatter 
                            
                         
                        
                            
                                        繁華過後成一夢阿 
                            
                                        After 
                                        the 
                                        hustle 
                                        and 
                                        bustle, 
                                        it 
                                        all 
                                        becomes 
                                            a 
                                        dream, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        海水永不乾 
                                        天也望不穿 
                            
                                        The 
                                        ocean 
                                        never 
                                        dries 
                                        up, 
                                        and 
                                        the 
                                        sky 
                                        cannot 
                                        be 
                                        seen 
                                        through 
                            
                         
                        
                            
                                        紅塵一笑和你共徘徊 
                            
                                            A 
                                        smile 
                                        in 
                                        the 
                                        red 
                                        dust, 
                                        wandering 
                                        with 
                                        you 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Ismail Iskandar, Le Rong Chen
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.