蔡旻佑 - 情瓜 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

情瓜 - 蔡旻佑Übersetzung ins Deutsche




情瓜
Liebesnarr
都怪我小時候沒好好念國文
Schuld daran ist, dass ich als Kind Chinesisch nicht gut gelernt habe
詞寫得哩哩啦啦 沒感覺(台語)
Die Texte sind wirr geschrieben, ohne Gefühl (Taiwanisch)
妳是我永遠的受詞
Du bist das ewige Objekt meiner Worte
找不到愛的形容詞
Ich finde keine Adjektive für die Liebe
這樣是要怎麼寫出好聽的歌(台語)
Wie soll ich so ein schönes Lied schreiben? (Taiwanisch)
旋律 可以簡單
Die Melodie kann einfach sein
不明白 不出來
Sagen kann ich's nicht klar, singen kann ich's nicht raus
腦袋一片空白
Mein Kopf ist völlig leer
過去 也許孤單
Die Vergangenheit war vielleicht einsam
未來 只能期待
Auf die Zukunft kann man nur hoffen
愛情 很難 也很呆
Liebe ist schwer, ich bin auch trottelig
Aber
我一直都在
Ich bin immer da
都怪我不懂什麼平仄仄平仄
Schuld daran ist, dass ich nichts von Ping Ze Ze Ping Ze verstehe
詞寫的都是我心裡的話(台語)
Die Texte sind nur Worte aus meinem Herzen (Taiwanisch)
我是妳專屬的傻瓜
Ich bin dein persönlicher Narr
單純的愛妳不複雜
Dich einfach zu lieben, ist nicht kompliziert
這就是我想要寫給妳聽的歌(台語)
Das ist das Lied, das ich für dich schreiben will (Taiwanisch)
旋律 可以簡單
Die Melodie kann einfach sein
不明白 不出來
Sagen kann ich's nicht klar, singen kann ich's nicht raus
腦袋一片空白
Mein Kopf ist völlig leer
過去 也許孤單
Die Vergangenheit war vielleicht einsam
未來 只能期待
Auf die Zukunft kann man nur hoffen
愛情 很難 也很呆
Liebe ist schwer, ich bin auch trottelig
Aber
我一直都在
Ich bin immer da
旋律 可以簡單
Die Melodie kann einfach sein
Sagen, singen
腦袋一片空白
Mein Kopf ist völlig leer
過去 自己孤單
Früher war ich allein
未來 一起牽絆
In Zukunft zusammen verbunden
雖然 愛情 很難 還是呆
Obwohl Liebe schwer ist, bleibe ich trottelig
Aber
我一直都在
Ich bin immer da
平平仄仄平平仄
Ping Ping Ze Ze Ping Ping Ze
仄仄平平仄仄平
Ze Ze Ping Ping Ze Ze Ping
仄仄平平平仄仄
Ze Ze Ping Ping Ping Ze Ze
平平仄仄仄平平
Ping Ping Ze Ze Ze Ping Ping
一起牽絆
Zusammen verbunden
我一直都在
Ich bin immer da





Autoren: Min You Cai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.