前座后座 - 蔡淳佳Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前座后座
Front Seat, Back Seat
沉默来了
很久
待
更久
Silence
has
come
for
a
long
time
and
will
stay
for
longer
在
右边
担忧
背后
的痛
On
the
right,
I
worry
about
the
pain
behind
飘移的心
前进
又
退后
A
drifting
heart
moving
forward
and
backward
爱到了街头应该怎么兜
Love
has
reached
the
street.
How
should
we
drive?
承诺晚了
多久
才
看透
Promises
were
late.
After
how
long
did
I
finally
see
it?
这
前座
后座不属于我
This
front
seat,
back
seat
does
not
belong
to
me
原来说了
郑重
该保重
It
was
said
with
seriousness,
take
care
我再也没有理由跟你走
I
no
longer
have
a
reason
to
go
with
you
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
然而她的香味残留衣袖
However,
her
fragrance
lingers
on
my
sleeves
那已渗透渗透你的心中
It
has
already
permeated,
permeated
your
heart
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
但播放的回忆属于朋友
But
the
memories
that
are
being
played
belong
to
a
friend
我已没有没有资格逗留
I
am
no
longer
qualified
to
linger
怎能不放手
How
can
I
not
let
go?
沉默来了
很久
待
更久
Silence
has
come
for
a
long
time
and
will
stay
for
longer
在
右边
担忧
背后
的痛
On
the
right,
I
worry
about
the
pain
behind
飘移的心
前进
又
退后
A
drifting
heart
moving
forward
and
backward
爱到了街头应该怎么兜
Love
has
reached
the
street.
How
should
we
drive?
承诺晚了
多久
才
看透
Promises
were
late.
After
how
long
did
I
finally
see
it?
这
前座
后座不属于我
This
front
seat,
back
seat
does
not
belong
to
me
原来说了
郑重
该保重
It
was
said
with
seriousness,
take
care
我再也没有理由跟你疯
I
no
longer
have
a
reason
to
be
crazy
with
you
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
然而她的香味残留衣袖
However,
her
fragrance
lingers
on
my
sleeves
那已渗透渗透你的心中
It
has
already
permeated,
permeated
your
heart
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
但播放的爱情属于朋友
But
the
love
that
is
being
played
belongs
to
a
friend
我已没有没有资格再逗留
I
am
no
longer
qualified
to
linger
again
怎能不放手
How
can
I
not
let
go?
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
但谁能够保证这次不同
But
who
can
guarantee
that
this
time
will
be
different?
她已渗透渗透你的心中
She
has
already
permeated,
permeated
your
heart
我真的有抱紧你的冲动
I
really
have
the
urge
to
hold
you
tight
我真的有想起你而感动
I
really
do
get
touched
when
I
think
of
you
明白心动不碰就不心痛
Understand
that
if
I
don't
touch,
my
heart
won't
ache
多年以后我们除了问候
Years
later,
besides
greetings
还可以握手
We
can
also
shake
hands
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.