Elva Hsiao - 想到你 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

想到你 - 蕭亞軒Übersetzung ins Russische




想到你
Думая о тебе
為何不說 原因是什麼
Почему ты не скажешь, в чём причина,
讓你選擇就這樣的走
Что заставило тебя просто уйти?
你或許不懂 害怕是什麼
Ты, наверное, не знаешь, что такое страх,
說過的承諾卻如此不在意
Когда ты так легко забыл о данных обещаниях.
無助的顫抖
Я беспомощно дрожу,
只剩寂寞 安靜地等候
Осталась лишь с тоской, молча жду.
或許你 也會一個人
Возможно, ты тоже будешь один,
偷偷想念我和你 那麼單純的時候
Украдкой вспоминать те времена, когда мы были вместе, такие беззаботные.
每當我想到你 我的心就在哭泣
Каждый раз, когда я думаю о тебе, моё сердце плачет,
張開了眼睛 想到全是你
Открываю глаза – и ты повсюду,
每當我想到你 心就會喘不過氣
Каждый раз, когда я думаю о тебе, мне становится трудно дышать,
讓你走 我想忘記
Я отпустила тебя, я хочу забыть,
我真的失去
Я действительно потеряла тебя.
你為何張口 又緊閉不說
Почему ты открываешь рот, но молчишь,
說出你離開真實的理由
Скажи мне истинную причину своего ухода.
好過了自己
Тебе стало легче,
只在乎自己 軟弱的離去
Думая только о себе, ты выбрал этот лёгкий путь.
看看你 很傷我的心
Посмотри на себя, ты разбил мне сердце,
你到底知不知道 我真的好難過
Знаешь ли ты вообще, как мне сейчас тяжело?
每當我想到你 我的心就在哭泣
Каждый раз, когда я думаю о тебе, моё сердце плачет,
張開了眼睛 想到全是你
Открываю глаза – и ты повсюду,
每當我想到你 心就會喘不過氣
Каждый раз, когда я думаю о тебе, мне становится трудно дышать,
讓你走 我想忘記
Я отпустила тебя, я хочу забыть,
我真的失去
Я действительно потеряла тебя.
每當我到起你 我矛盾的問自己
Каждый раз, когда я думаю о тебе, я мучительно спрашиваю себя,
是否能承擔 自己的決定
Смогу ли я жить с этим решением.
當我想忘記你 回憶又浮現眼底
Когда я пытаюсь забыть тебя, воспоминания снова всплывают перед глазами,
心好痛 告訴自己
Сердце разрывается от боли, и я говорю себе:
我真的失去
Я действительно потеряла тебя.
我忘不了
Я не могу забыть.





Autoren: 蕭亞軒


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.