Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一家人 55秒铃声版
Семья (55 секунд, версия для звонка)
块落雪搁置这一直看
Снежинка
падает,
а
я
всё
смотрю,
希望会冻听你喊一声
Надеясь
услышать
твой
зов.
心爱的我会思念你一世人
Любимая,
я
буду
скучать
по
тебе
всю
жизнь,
莫甘呐是留乎我背影
Не
оставляй
меня
лишь
с
тенью.
爱卡多就无可能会赢
Любовь
без
ответа
не
победит,
只有答应成全你的梦
Остаётся
лишь
отпустить
тебя
к
твоей
мечте.
甚至拢无问
为啥米来放舍
Даже
не
спрашивая,
почему
ты
решила
оставить
这多年的感情遐尔重
Эти
годы
чувств,
таких
глубоких.
唱这条命运点的歌
用目屎唱煞
Пою
эту
песню
о
судьбе,
пою
до
слёз,
听这条寂寞写的歌
乎心疼痛
Слушаю
эту
песню
об
одиночестве,
пока
сердце
не
заболит.
变作霜风的你
变作落叶的我
Ты
стала
ледяным
ветром,
а
я
— падающим
листом,
无奈的再会
怀念的咒誓
Беспомощная
встреча,
ностальгическая
клятва.
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Пою
эту
песню
о
судьбе,
пою
с
горечью,
听这条往事写的歌
孤单变阔
Слушаю
эту
песню
о
прошлом,
пока
одиночество
не
станет
шире.
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Чем
больше
человек
цепляется,
тем
меньше
ему
благоволит
судьба,
对感情看不开
心内就注定搁空
搁沉重
Если
не
отпускать
чувства,
сердце
будет
обречено
на
пустоту
и
тяжесть.
你剪断咱俩人彼条线
Ты
разорвала
нить
между
нами,
爱情跋落花捌开的山
Любовь
опала,
как
лепестки
с
цветущей
горы.
为按怎无恨
是温暖的盼望
Почему
нет
ненависти?
Лишь
тепло
надежды,
你会冻是无后悔的人
Что
ты
ни
о
чём
не
жалеешь.
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Пою
эту
песню
о
судьбе,
пою
с
горечью,
听这条往事写的歌
孤单变阔
Слушаю
эту
песню
о
прошлом,
пока
одиночество
не
станет
шире.
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Чем
больше
человек
цепляется,
тем
меньше
ему
благоволит
судьба,
对感情看不开
心内就注定搁空
搁沉重
Если
не
отпускать
чувства,
сердце
будет
обречено
на
пустоту
и
тяжесть.
这个世间逐工太多
变卦
В
этом
мире
слишком
много
перемен,
哪袂惯习又搁会冻冲啥
К
чему
привыкать,
если
всё
равно
всё
уйдёт?
快甲遗憾擦乎干
慯痕莫想
莫看
Скорее
сотри
свои
сожаления,
не
думай
о
шрамах,
не
смотри
на
них,
随缘的人
上快活
Счастливее
тот,
кто
принимает
волю
судьбы.
唱这条命运点的歌
用目屎唱煞
Пою
эту
песню
о
судьбе,
пою
до
слёз,
听这条寂寞写的歌
乎心疼痛
Слушаю
эту
песню
об
одиночестве,
пока
сердце
не
заболит.
变作霜风的你
变作落叶的我
Ты
стала
ледяным
ветром,
а
я
— падающим
листом,
无奈的再会
怀念的咒誓
Беспомощная
встреча,
ностальгическая
клятва.
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Пою
эту
песню
о
судьбе,
пою
с
горечью,
听这条往事写的歌
孤单变阔
Слушаю
эту
песню
о
прошлом,
пока
одиночество
не
станет
шире.
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Чем
больше
человек
цепляется,
тем
меньше
ему
благоволит
судьба,
对感情看不开
心内就注定永远
有孔
Если
не
отпускать
чувства,
в
сердце
всегда
будет
дыра.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.