Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
电车来来去去
身边的人过去
Трамваи
идут
вереницей,
люди
проходят
мимо
已经过时的歌
猷原扰乱心肝
Звучит
песня,
вышедшая
из
моды,
но
всё
ещё
тревожащая
мою
душу
目屎啊惦惦流落惊人看
拨乎干
Слёзы
падают,
не
привлекая
внимания,
я
быстро
их
вытираю
伊想起
抹栋
完成的梦
Он
вспоминает,
не
в
силах
забыть,
несбывшуюся
мечту
流浪的
歌声
海角天涯
Бродячий
напев,
раздающийся
на
краю
света
敢有人
听到
伊的孤单
Услышит
ли
кто-нибудь
его
одиночество?
伤心的
名字
到底叫啥
Как
же
зовут
эту
печаль?
无人熟识的彼个人
无人知影
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
замеченный
伊心内
藏着外济无奈
В
его
сердце
так
много
боли
人海茫茫
找无一个岸
В
бескрайнем
море
людей
нет
для
него
берега
一阵风
一粒风中的沙
Порыв
ветра,
песчинка,
гонимая
ветром
无人熟识的彼个人
无人心疼
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
любимый
歌声内
藏着外济悲哀
В
его
песне
столько
печали
幸福无望
若是你同款
Нет
надежды
на
счастье,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
一条歌
陪伴过路的人
Эта
песня
— попутчикам
一条歌
送乎过路的人
Эта
песня
— в
дар
всем
проходящим
мимо
电车来来去去
身边的人过去
Трамваи
идут
вереницей,
люди
проходят
мимо
已经过时的歌
猷原扰乱心肝
Звучит
песня,
вышедшая
из
моды,
но
всё
ещё
тревожащая
мою
душу
目屎啊
惦惦流落
无声
Слёзы
падают,
не
привлекая
внимания,
неслышно
伊想起
抹栋
完成的梦
Он
вспоминает,
не
в
силах
забыть,
несбывшуюся
мечту
流浪的
歌声
海角天涯
Бродячий
напев,
раздающийся
на
краю
света
敢有人
听到
伊的孤单
Услышит
ли
кто-нибудь
его
одиночество?
伤心的
名字
到底叫啥
Как
же
зовут
эту
печаль?
无人熟识的彼个人
无人知影
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
замеченный
伊心内
藏着外济无奈
В
его
сердце
так
много
боли
人海茫茫
找无一个岸
В
бескрайнем
море
людей
нет
для
него
берега
一阵风
一粒风中的沙
Порыв
ветра,
песчинка,
гонимая
ветром
无人熟识的彼个人
无人心疼
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
любимый
歌声内
藏着外济悲哀
В
его
песне
столько
печали
幸福无望
若是你同款
Нет
надежды
на
счастье,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
一条歌
陪伴过路的人
Эта
песня
— попутчикам
一条歌
送乎过路的人
Эта
песня
— в
дар
всем
проходящим
мимо
无人熟识的彼个人
无人知影
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
замеченный
伊心内
藏着外济无奈
В
его
сердце
так
много
боли
人海茫茫
找无一个岸
В
бескрайнем
море
людей
нет
для
него
берега
一阵风
一粒风中的沙
Порыв
ветра,
песчинка,
гонимая
ветром
无人熟识的彼个人
无人心疼
Никому
не
знакомый
человек,
никем
не
любимый
歌声内
藏着外济悲哀
В
его
песне
столько
печали
幸福无望
若是你同款
Нет
надежды
на
счастье,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
一条歌
陪伴过路的人
Эта
песня
— попутчикам
一条歌
送乎过路的人
Эта
песня
— в
дар
всем
проходящим
мимо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.