Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
断线的吉他
Оборванные струны гитары
一腳一步一步漸漸行到這
一點一滴一滴攏驚你畏寒
Шаг
за
шагом
иду
я,
милая,
капля
за
каплей
ты
все
мои
страхи
собрала.
無人的那條夜街為何只剩著我底哩流慶汗
Пустынная
улица
ночная,
почему
лишь
я
один
по
ней
брожу,
в
холодном
поту
весь?
找嘸一個所在呼我來相偎
Не
найти
мне
места,
где
бы
ты
меня
согрела.
窗外的風在吹找嘸你的影
一顆流浪的心越想越孤單
Ветер
стучится
в
окно,
но
не
вижу
я
тебя,
и
сердце
мое,
как
птица
без
гнезда,
все
тоскливей.
惦在他鄉的我思思暮暮對你的牽掛
В
далеком
краю
я
тоскую
по
тебе
день
за
днем,
我親像失去孤魂漂泊的鳥隻
Словно
потерянная
душа,
как
птица,
скитаюсь
я.
窗外的風越吹越大冷淡的光線
Ветер
за
окном
все
сильнее,
холодный
свет
фонаря.
漂泊的我孤單的我你甘會想起我
Вспомнишь
ли
ты
обо
мне,
одиноком
страннике?
阮親像一隻無魂的孤鳥
找無巢來住
Я
словно
птица
без
души,
не
найти
мне
пристанища.
憂愁的我
起叼位找一個海岸乎我來相偎
Где
же
мне,
печальному,
найти
тот
берег,
где
ты
меня
согреешь?
冷淡的那條夜街為何只剩我
阮親像那支吉它
已經斷了線
Холодная
улица
ночная,
почему
я
один
на
ней?
Словно
гитара
со
струнами
оборванными.
找未到快樂的那條歌
找未到相偎的海岸
淒涼的吉它聲
Не
найти
мне
песни
радостной,
не
найти
мне
берега
желанного.
Звук
гитары
печальной
陪我一聲一聲
彈出阮心聲
Со
мной
звучит,
в
унисон
с
моим
сердцем.
心愛的人你甘會災影
阮親像那支吉它
已經斷了線
Любимая,
знаешь
ли
ты,
что
я
как
та
гитара,
со
струнами
оборванными?
有誰人叫到阮的名
有誰人會凍了解我
Кто
позовет
меня
по
имени?
Кто
меня,
наконец,
поймет?
漂泊的心
猶原就一步一步慢慢在行
Сердце
мое
скитается,
и
я
бреду
все
дальше,
шаг
за
шагом.
窗外的風越吹越大冷淡的光線
Ветер
за
окном
все
сильнее,
холодный
свет
фонаря.
漂泊的我孤單的我你甘會想起我
Вспомнишь
ли
ты
обо
мне,
одиноком
страннике?
阮親像一隻無魂的孤鳥
找無巢來住
Я
словно
птица
без
души,
не
найти
мне
пристанища.
憂愁的我
起叼位找一個海岸乎我來相偎
Где
же
мне,
печальному,
найти
тот
берег,
где
ты
меня
согреешь?
冷淡的那條夜街為何只剩我
阮親像那支吉它
已經斷了線
Холодная
улица
ночная,
почему
я
один
на
ней?
Словно
гитара
со
струнами
оборванными.
找未到快樂的那條歌
找未到相偎的海岸
淒涼的吉它聲
Не
найти
мне
песни
радостной,
не
найти
мне
берега
желанного.
Звук
гитары
печальной
陪我一聲一聲
彈出阮心聲
Со
мной
звучит,
в
унисон
с
моим
сердцем.
心愛的人你甘會災影
阮親像那支吉它
已經斷了線
Любимая,
знаешь
ли
ты,
что
я
как
та
гитара,
со
струнами
оборванными?
有誰人叫到阮的名
有誰人會凍了解我
Кто
позовет
меня
по
имени?
Кто
меня,
наконец,
поймет?
漂泊的心
猶原就一步一步慢慢在行
Сердце
мое
скитается,
и
я
бреду
все
дальше,
шаг
за
шагом.
冷淡的那條夜街為何只剩我
阮親像那支吉它
已經斷了線
Холодная
улица
ночная,
почему
я
один
на
ней?
Словно
гитара
со
струнами
оборванными.
找未到快樂的那條歌
找未到相偎的海岸
淒涼的吉它聲
Не
найти
мне
песни
радостной,
не
найти
мне
берега
желанного.
Звук
гитары
печальной
陪我一聲一聲
彈出阮心聲
Со
мной
звучит,
в
унисон
с
моим
сердцем.
心愛的人你甘會災影
阮親像那支吉它
已經斷了線
Любимая,
знаешь
ли
ты,
что
я
как
та
гитара,
со
струнами
оборванными?
有誰人叫到阮的名
有誰人會凍了解我
Кто
позовет
меня
по
имени?
Кто
меня,
наконец,
поймет?
漂泊的心
猶原就一步一步慢慢
在行
(嚕嚕哇哇的吉他聲
已經斷了線)
Сердце
мое
скитается,
и
я
бреду
все
дальше,
шаг
за
шагом.
(Звук
гитары,
у-у-у-а-а-а,
со
струнами
оборванными.)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.