Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要愛我 - Mandarin of "除下吊帶前"
Don't Love Me - Mandarin of "Release Bra Straps"
脫下眼鏡
閉上眼睛
Take
off
your
glasses,
close
your
eyes
挨近的心
該不該停
My
heart
is
getting
closer,
should
I
stop?
呼吸很輕
夢仍甦醒
My
breath
is
light,
my
dream
is
still
awake
莫非已經
是最美風景
Could
it
be
the
most
beautiful
scenery?
我多想要你這我不會否認
I
want
you
so
much,
I
won't
deny
it
但是親吻了
就有
想愛
衝動
萌生
But
if
I
kiss
you,
I'll
have
the
urge
to
love
you
能沸騰的也會冷
走下去是單向門
What
can
boil
can
also
cool
down,
going
forward
is
a
one-way
door
再也繞不回我們
彼此坦誠
的單純
We
can
never
go
back
to
being
honest
with
each
other
你不要愛我
不要我們有如果
Don't
love
me,
don't
let
us
have
any
what
ifs
我怕如果分手
到時連朋友都沒得做
I'm
afraid
that
if
we
break
up,
we
won't
even
be
friends
anymore
你不要愛我
就輪不到你傷害我
Don't
love
me,
then
it
won't
be
your
turn
to
hurt
me
就不會丟失你的線索
I
won't
lose
your
trail
我沒法那樣活
只怪我太軟弱
I
can't
live
like
that,
it's
all
my
fault
for
being
too
weak
你此刻是否一樣覺得好恨
Do
you
feel
the
same
hatred
at
this
moment?
最為殘忍是
承認
知己
這個
緣份
The
cruelest
thing
is
to
admit
that
we
are
confidants
愛情友情不平等
沒權利愛卻心疼
Love
and
friendship
are
not
equal,
no
right
to
love
but
heartache
你是如此對的人
怕做情人
會變成敵人
You
are
the
right
person,
I'm
afraid
that
if
we
become
lovers,
we
will
become
enemies
你不要愛我
不要我們有如果
Don't
love
me,
don't
let
us
have
any
what
ifs
我怕如果分手
到時連朋友都沒得做
I'm
afraid
that
if
we
break
up,
we
won't
even
be
friends
anymore
你不要愛我
就輪不到你傷害我
Don't
love
me,
then
it
won't
be
your
turn
to
hurt
me
就不會丟失你的線索
我沒法那樣活
I
won't
lose
your
trail,
I
can't
live
like
that
你不要愛我
這沒結果的結果
Don't
love
me,
this
is
a
result
with
no
results
就誰也不會走
那也算幸福我哭甚麼
If
neither
of
us
leaves,
then
even
that
is
happiness,
why
am
I
crying?
你不要愛我
請別再那樣看著我
Don't
love
me,
please
stop
looking
at
me
like
that
假裝不懂你眼神失落
可知我多折磨
Pretending
not
to
understand,
your
eyes
are
lost,
do
you
know
how
much
I
suffer?
有多愛都不
我多愛你都不說
No
matter
how
much
I
love
you,
I
won't
say
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
字花
Veröffentlichungsdatum
13-07-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.