藍心湄 - 由不得梦来摆布 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

由不得梦来摆布 - 藍心湄Übersetzung ins Englische




由不得梦来摆布
I Can't Be Controlled by Dreams
挑一杯红色的咖啡 喝下它燃烧的滋味
I order a cup of red coffee to taste its fiery flavor
伤心的泪急速冷却 熔化在阳光的周围
My sorrowful tears cool rapidly, melted by the sunlight
摘一朵黑色的蔷薇 画下它千年的娇美
I pluck a black rose and paint its thousand-year-old beauty
闯入的梦萦别再留恋
The lingering dream, don't linger any longer
休想在黑夜里盘旋
Don't even think of circling in the dark night
由不得谁来摆布 管不着我要去向何处
No one can control me, where I go is none of your business
任黑夜孤独
Let the night be lonely
由不得谁来摆布 管不着我停留在何处
No one can control me, where I stay is none of your concern
走我自己的路
I walk my own path
挑一杯红色的咖啡 喝下它燃烧的滋味
I order a cup of red coffee to taste its fiery flavor
伤心的泪急速冷却 熔化在阳光的周围
My sorrowful tears cool rapidly, melted by the sunlight
你可以感觉我的疲倦
You can sense my exhaustion
缠绕在眼中被黑夜拒绝
Tangled in my eyes, rejected by the night
你可以看见我的憔悴
You can see my weariness
我不停地躲 它拚命地追
I keep hiding, it keeps chasing
由不得谁来摆布 管不着我要去向何处
No one can control me, where I go is none of your business
任黑夜孤独
Let the night be lonely
由不得谁来摆布 管不着我停留在何处
No one can control me, where I stay is none of your concern
走我自己的路
I walk my own path
Music...
Music...
你可以感觉我的疲倦
You can sense my exhaustion
缠绕在眼中被黑夜拒绝
Tangled in my eyes, rejected by the night
你可以看见我的憔悴
You can see my weariness
我不停地躲 它拚命地追
I keep hiding, it keeps chasing
由不得谁来摆布 管不着我要去向何处
No one can control me, where I go is none of your business
任黑夜孤独
Let the night be lonely
由不得谁来摆布 管不着我停留在何处
No one can control me, where I stay is none of your concern
走我自己的路
I walk my own path
由不得谁来摆布 管不着我要去向何处
No one can control me, where I go is none of your business
任黑夜孤独
Let the night be lonely
由不得谁来摆布 管不着我停留在何处
No one can control me, where I stay is none of your concern
走我自己的路
I walk my own path






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.