蘇打綠 - 無眠 - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

無眠 - Live - 蘇打綠Übersetzung ins Englische




無眠 - Live
Midnight Insomnia - Live
今阿日月娘那這呢光
Today the moon shines so brightly
照著阮歸暝攏未凍睏
Watching me spend another night awake
連頭毛都沒休睏
Not even my hair has a break
你甘知阮對你的思念
Do you know how much I miss you
希望你有同款的夢
I hope you're having the same dream
咱兩人做陣返來那一天
The day we can finally come together
互相依偎的情愛
Entwined in love
底你的心肝內
In the depths of your heart
是不是還有我的存在
Do I still exist
永遠攏底等
I'll wait forever
有時陣嘛會不甘願
But sometimes I resent it
想講要作伙飛
I want to fly with you
去一個心中美麗的所在
To a beautiful place in our hearts
所有的一切
Everything that's yours and mine
攏總尬你放作夥
We'll keep together
希望你 會當了解
I hope you'll understand
我不管多少時間多少目屎多少失望來忍耐
I don't care how much time, tears, or disappointment I have to endure
我不管你當時會返來
I don't care if you'll ever come back
其實我嘛不知影為怎樣為怎樣憨憨等待
Truth is, I don't know why I wait so foolishly
是我唯一的愛
You're my only love
(會唱嗎?)
(Can you sing?)
(換你們好不好)
(How about you?)
底你的心肝內
In the depths of your heart
是不是還有我的存在
Do I still exist
永遠攏底等
I'll wait forever
有時陣嘛會不甘願
But sometimes I resent it
想講要作伙飛
I want to fly with you
去一個心中美麗的所在
To a beautiful place in our hearts
所有的一切
Everything that's yours and mine
攏總尬你放作夥
We'll keep together
希望你 會當了解
I hope you'll understand
為著你 我一定等
For you, I'll wait





Autoren: Lin Wei Zhe, Qing Feng Wu, Jun Wei Shi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.