許冠傑 - Bai Bai - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bai Bai - 許冠傑Übersetzung ins Englische




Bai Bai
Bye-Bye
(拜拜 拜拜 拜拜)
(Bye-bye, bye-bye, bye-bye)
大眾又起舞 共暢聚相擁抱
Hugging each other at a ball,
手拍手亂嘈 週身汗似焗爐
Sweat pouring down like a blast furnace.
大眾互傾訴 盡去內心苦惱
Tell me all your sorrows,
功夫耍幾套 風騷吓梗襟老
So we can age gracefully.
點知道 一口泡
Who knew that the bubble would burst,
啲街坊又試警告
As some people warn.
(拜拜)又夠鐘啦咁快
(Bye-bye) Time to go, so fast
(拜拜)望下有乜嘢冇帶
(Bye-bye) Did you bring everything?
(拜拜)下次再玩過痛快
(Bye-bye) We’ll party again.
斟吓世界
Lift a glass to the world.
(拜拜)又要走啦咁快
(Bye-bye) Gotta go, so fast
(拜拜)實在點捨得猛嗌
(Bye-bye) It’s hard to say goodbye
(拜拜)第晚至玩過痛快
(Bye-bye) Let’s party again.
今晚係咁先啦 拜拜
That’s all for now, bye-bye.
大眼共雞泡 話肚餓想醫肚
Big eyes and popping veins,
走去深水埗 整番碟炸大蠔
We’re starving. Let’s go get deep-fried oysters
仲要燉豬腦 釀蟹鋼多啲醋
Braised pig brains and stuffed crab with vinegar
鬼殺咁亂嘈 揾伙記攞枱布
It’s so noisy, ask the waiter for a tablecloth.
點知道 乜都冇
Who knew that there’s nothing,
班爛佬話要閂舖
As those rotten guys tell us they’re closing.
(拜拜)又夠鐘啦咁快
(Bye-bye) Time to go, so fast
(拜拜)望下有乜嘢冇帶
(Bye-bye) Did you bring everything?
(拜拜)下次再玩過痛快
(Bye-bye) We’ll party again.
斟吓世界
Lift a glass to the world.
(拜拜)又要走啦咁快
(Bye-bye) Gotta go, so fast
(拜拜)實在點捨得猛嗌
(Bye-bye) It’s hard to say goodbye
(拜拜)第晚至玩過痛快
(Bye-bye) Let’s party again.
今晚係咁先啦 拜拜
That’s all for now, bye-bye.
(拜拜)又夠鐘啦咁快
(Bye-bye) Time to go, so fast
(拜拜)望下有乜嘢冇帶
(Bye-bye) Did you bring everything?
(拜拜)下次再玩過痛快
(Bye-bye) We’ll party again.
斟吓世界
Lift a glass to the world.
(拜拜)又要走啦咁快
(Bye-bye) Gotta go, so fast
(拜拜)實在點捨得猛嗌
(Bye-bye) It’s hard to say goodbye
(拜拜)第晚至玩過痛快
(Bye-bye) Let’s party again.
今晚係咁先啦 拜拜
That’s all for now, bye-bye.
(拜拜)又夠鐘啦咁快
(Bye-bye) Time to go, so fast
(拜拜)望下有乜嘢冇帶
(Bye-bye) Did you bring everything?
(拜拜)下次再玩過痛快
(Bye-bye) We’ll party again.
斟吓世界
Lift a glass to the world.
(拜拜)又要走啦咁快
(Bye-bye) Gotta go, so fast
(拜拜)實在點捨得猛嗌
(Bye-bye) It’s hard to say goodbye
(拜拜)第晚至玩過痛快
(Bye-bye) Let’s party again.





Autoren: Samuel Hui


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.