許志安 - 那天那人 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

那天那人 - 許志安Übersetzung ins Deutsche




那天那人
An jenem Tag, jene Person
词: 林夕 曲: 陈达伟
Text: Lin Xi Musik: Chen Dawei
请随便发泄你的情绪
Lass deinen Gefühlen ruhig freien Lauf
对我哭 上天也都默许
Weine bei mir, selbst der Himmel erlaubt es stillschweigend
在我肩膀下场雨
Weine dich auf meiner Schulter aus
那是你和我才懂的言语
Das ist eine Sprache, die nur du und ich verstehen
谁叫我们 什么都被容许
Bei uns ist eben alles erlaubt
已超越一般情侣
Wir sind längst mehr als ein gewöhnliches Paar
那天那人那连续剧
Jener Tag, jene Person, jenes Drama
已经变成一个谜语
Ist schon zu einem Rätsel geworden
你该知道 听了你的遭遇
Du solltest wissen, nachdem ich gehört habe, was dir widerfahren ist,
我比你还委屈
fühle ich mich noch gekränkter als du
这天这人这种关系
Dieser Tag, diese Person, diese Art von Beziehung
没有人懂怎么继续
Niemand versteht, wie es weitergehen soll
走过了的路 早已回不过去
Der gegangene Weg führt längst nicht mehr zurück
借给你肩膀才能证明 我不多余
Dir meine Schulter zu leihen, beweist erst, dass ich nicht überflüssig bin
你太懂眼泪的魅力
Du kennst die Anziehungskraft von Tränen zu gut
你明知 我还没有免疫
Du weißt genau, ich bin noch nicht immun dagegen
我自私地不抗拒
Ich widersetze mich egoistischerweise nicht
说过无恨无怨还是心虚
Gesagt 'kein Hass, kein Groll', doch das Herz ist beklommen
十二点整 发生过的一切
Punkt zwölf Uhr, alles was geschah,
已超越一般情侣
hat uns längst über ein gewöhnliches Paar hinausgeführt
那天那人那连续剧
Jener Tag, jene Person, jenes Drama
已经变成一个谜语
ist schon zu einem Rätsel geworden
你该知道 听了你的遭遇
Du solltest wissen, nachdem ich gehört habe, was dir widerfahren ist,
我比你还委屈
fühle ich mich noch gekränkter als du
这天这人这种关系
Dieser Tag, diese Person, diese Art von Beziehung
没有人懂怎么继续
Niemand versteht, wie es weitergehen soll
走过了的路 早已回不过去
Der gegangene Weg führt längst nicht mehr zurück
借给你肩膀才能证明 No
Dir meine Schulter zu leihen, beweist... Nein
借给你肩膀不能让我 回到过去
Dir meine Schulter zu leihen, kann mich nicht in die Vergangenheit zurückbringen






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.