Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真相 - (電視劇 "天眼" 主題曲)
The Truth - (Theme Song for TV Series "Sky Eye")
許:誰是被逼當傀儡
He:
Who's
the
puppet
being
forced
誰是弱者想作對
Who's
the
weakling
trying
to
act
smart
誰在夜深的角落裏
Who
can
forget
the
fear
可忘記恐懼
In
the
dim
corner
of
the
night
胡:誰現實中不氣餒
She:
Who
doesn't
give
up
in
reality
誰人夢想卻已粉碎
Whose
dreams
are
shattered
誰在預先精心佈局裏
Who's
in
a
carefully
planned
frame-up
不知道謊言已被愛默許
Unaware
that
the
lies
are
tacitly
approved
*許:是非的演變過程
*He:
The
evolutionary
process
of
right
and
wrong
故事發掘下去
Uncovering
the
story
可有一個理由作序
Can
there
be
a
reason
for
the
sequence
胡:是放下是躊躇
She:
Is
it
to
let
go
or
hesitate
有沒有真理絕對
Is
there
absolute
truth
可能一世奮力去追
Perhaps
pursuing
for
a
lifetime
許:無休止爭鬥旅程
He:
Journey
of
endless
struggle
胡:往事逐漸逝去
She:
Past
events
fading
away
合:可會感到流年似水
Duet:
Will
you
feel
that
time
flies
一雙眼遠離焦距
Two
eyes
losing
focus
一個鏡頭在這背後總會帶疑慮*
A
camera
behind
this
will
always
lead
to
suspicions*
而真相要問誰
Who
should
we
ask
for
the
truth
胡:誰活在光輝過去
She:
Who
lives
in
the
glorious
past
許:誰留下一些證據
He:
Who
leaves
behind
some
evidence
合:誰在歷史中的記錄裏
Duet:
Who
in
the
annals
of
history
將所有黑白已肆意摘取
Has
arbitrarily
picked
out
all
the
black
and
white
合::
求知的結果判斷每樣事情
Duet::
The
result
of
knowledge
judges
every
matter
信念若被踏碎
When
beliefs
are
shattered
怎去指控某人有罪
How
can
we
accuse
someone
of
guilt
是放下是躊躇
Is
it
to
let
go
or
hesitate
有沒有真理萬歲
Is
there
eternal
truth
方可能真正自由無顧慮
Only
then
can
we
be
truly
free
and
carefree
無休止天天高唱我城
Endlessly
singing
about
our
city
拚命地活下去
Living
desperately
但這都市可會亂成廢墟
But
will
this
city
become
ruins
一雙眼遠離焦距
Two
eyes
losing
focus
只要用心感覺
Just
feel
it
with
your
heart
沒有真相不帶有疑慮
There
is
no
truth
without
suspicion
無天眼該看誰
Who
should
we
look
at
when
there's
no
Eye
in
the
sky
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zhuo Hui Liu, Jia-cheng Zhang
Album
Watermark
Veröffentlichungsdatum
14-12-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.