謝安琪 - 最後晚餐(香港電台處境喜劇《有房出租》主題曲) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




最後晚餐(香港電台處境喜劇《有房出租》主題曲)
Das letzte Abendmahl (Titellied der RTHK-Sitcom „Zimmer zu vermieten“)
火燄劇鬥冷的水 但釋出水蒸氣
Flammen kämpfen heftig gegen kaltes Wasser, doch setzen Wasserdampf frei
橙撞綠刺眼色水 卻有錯體的美
Orange prallt auf Grün, grelle Farben, doch besitzen sie die Schönheit des Unpassenden
嘉咸橫街中大宅門裡
Hinter dem Tor des großen Hauses in der Graham Street
百態混聚 共冶出生趣
vermischen sich hundert Lebensarten, schmieden zusammen Lebensfreude
可惜這天須分手 拆夥晚餐是最後
Leider müssen wir uns heute trennen, das Abschiedsessen ist das letzte.
一些過去悲歡協奏 亦到盡頭
Manche vergangene Symphonien aus Freude und Leid kommen auch an ihr Ende.
離別時人越念舊 期望能停住沙漏
Beim Abschied wird man nostalgischer, hofft, die Sanduhr anhalten zu können.
偏偏世界急速變奏 什麼都給這巨輪沒收
Doch die Welt ändert rapide ihren Rhythmus, alles wird von diesem riesigen Rad konfisziert.
爭辯後各見所想 危機中體恤增長
Nach dem Streit sieht jeder seine Sicht, im Krisenfall wächst das Mitgefühl.
災難後更見分享 妥協錯中滋養
Nach der Katastrophe sieht man mehr Teilen, Kompromisse nähren sich aus Fehlern.
當情懷堆積極用時間
Wenn Gefühle sich über die Zeit anhäufen,
進化論下 尚有空間嗎
Gibt es unter der Evolutionstheorie noch Raum dafür?
這天最終須分手 拆夥晚餐是最後
Heute müssen wir uns letztlich trennen, das Abschiedsessen ist das letzte.
一些過去悲歡協奏 亦到盡頭
Manche vergangene Symphonien aus Freude und Leid kommen auch an ihr Ende.
離別時人越念舊 期望能停住沙漏
Beim Abschied wird man nostalgischer, hofft, die Sanduhr anhalten zu können.
可惜世界急速變奏 什麼都給這巨輪沒收
Leider ändert die Welt rapide ihren Rhythmus, alles wird von diesem riesigen Rad konfisziert.
建設推進著行走 沒法逆流
Der Aufbau schreitet voran, man kann nicht gegen den Strom schwimmen.
拆卸中破壞情感的扣
Der Abriss zerstört die Bande der Gefühle.
免不了最終分手 拆夥晚餐是最後
Die endgültige Trennung ist unvermeidlich, das Abschiedsessen ist das letzte.
一些過去悲歡協奏 亦到盡頭
Manche vergangene Symphonien aus Freude und Leid kommen auch an ihr Ende.
離別時人越念舊 期望能停住沙漏
Beim Abschied wird man nostalgischer, hofft, die Sanduhr anhalten zu können.
可惜世界急速變奏 什麼都給這巨輪沒收
Leider ändert die Welt rapide ihren Rhythmus, alles wird von diesem riesigen Rad konfisziert.
新廈在這裡築起 舊的區新標記
Neue Hochhäuser werden hier errichtet, das alte Viertel bekommt ein neues Zeichen.
窗內外耗費不菲 卻再也找不到我共你
Innerhalb und außerhalb des Fensters sind die Kosten nicht gering, doch dich und mich finden wir nicht mehr.





Autoren: Bo Xian Zhou, Sai Ying Chung


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.