謝和弦, 陳零九 & 玖壹壹 - 每一個玩音樂的人 (feat. 玖壹壹, 陳零九) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

每一個玩音樂的人 (feat. 玖壹壹, 陳零九) - 謝和弦 , 陳零九 , 玖壹壹 Übersetzung ins Deutsche




每一個玩音樂的人 (feat. 玖壹壹, 陳零九)
Jeder, der Musik macht (feat. Nine One One, Nine Chen)
彈吉他彈太大聲厝邊又在念
Spiele die Gitarre zu laut, die Nachbarn beschweren sich schon wieder
這個月的房租繳了我又沒錢
Die Miete für diesen Monat ist bezahlt, ich habe schon wieder kein Geld
餐桌上只剩下維力炸醬麵
Auf dem Esstisch sind nur noch Wei Lih Instantnudeln mit Zha Jiang Sauce
吃了一口說著我真的不可憐
Nehme einen Bissen und sage mir, ich bin wirklich nicht bemitleidenswert
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能靠音樂過生活
Hofft, eines Tages von der Musik leben zu können
可是這條路掃興喔真歹走
Aber dieser Weg ist frustrierend, oh, wirklich schwer zu gehen
又犯賤愛走
Und doch geht man ihn wie ein Idiot weiter
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能出師出名
Hofft, eines Tages erfolgreich und berühmt zu werden
能光榮返鄉報答爹娘
Ehrenvoll nach Hause zurückkehren und es den Eltern heimzahlen zu können
雖然我書不是讀的蓋理想
Auch wenn ich in der Schule nicht gerade ideal war
但是我感覺有一天一定會成功
Aber ich spüre, dass ich eines Tages sicher erfolgreich sein werde
咱們不是沒目標在那勒奔波
Wir rennen hier nicht ziellos herum
只要我抓到機會我馬一定衝
Sobald ich eine Chance bekomme, werde ich sie auf jeden Fall ergreifen
我什麼苦都吃什麼都不怕
Ich habe alle Härten durchgemacht, ich fürchte nichts
咱們的出身也不是說很好命
Unsere Herkunft war auch nicht gerade vom Glück begünstigt
我相信只要我認真肯打拼
Ich glaube, solange ich ernsthaft und fleißig kämpfe
吊車尾總有一天會第一名
Wird der Letzte eines Tages der Erste sein
放音樂放太大聲房東又在念
Spiele Musik zu laut, der Vermieter beschwert sich schon wieder
這個月的薪水又是22K
Das Gehalt für diesen Monat beträgt wieder nur 22K
爸媽打來電話想接又不敢接
Die Eltern rufen an, ich will rangehen, traue mich aber nicht
蓋上棉被說著
Ziehe die Decke über den Kopf und sage mir
我真他媽的不可憐
Ich bin verdammt nochmal nicht bemitleidenswert
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能靠音樂過生活
Hofft, eines Tages von der Musik leben zu können
可是這條路掃興喔真歹走
Aber dieser Weg ist frustrierend, oh, wirklich schwer zu gehen
又犯賤愛走
Und doch geht man ihn wie ein Idiot weiter
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能出師出名
Hofft, eines Tages erfolgreich und berühmt zu werden
能光榮返鄉報答爹娘
Ehrenvoll nach Hause zurückkehren und es den Eltern heimzahlen zu können
當我還只會在地上爬的時候
Als ich nur auf dem Boden krabbeln konnte
我抓周抓到麥克風
Griff ich beim Zhuazhou nach dem Mikrofon
當我會走滑步像是 Michael
Als ich laufen konnte, glitt ich wie Michael
有了目標我就馬上逐夢
Hatte ich ein Ziel, verfolgte ich sofort meinen Traum
就算別人給我洗臉
Selbst wenn andere mich runtermachen
我跟他說這是我的夢
Sage ich ihnen, das ist mein Traum
You're understand
You understand
口袋剩零錢銀行沒存款
Nur noch Kleingeld in der Tasche, kein Guthaben auf der Bank
God damn 人說我是失敗的 man
God damn, die Leute sagen, ich bin ein gescheiterter Mann
爽就好我沒在臭小你
Hauptsache, es fühlt sich gut an, ich scheiß drauf, was du denkst
管我念歌還是在玩 band
Egal ob ich rappe oder in einer Band spiele
有趣是我最初的夢想
Spaß haben war mein ursprünglicher Traum
夢想讓人變偉大
Träume machen Menschen groß
我問我自己的興趣
Ich frage mich, ob mein Interesse
是否可以讓我可以生活
Mich leben lassen kann
省錢我都吃雞蛋糕
Um Geld zu sparen, esse ich nur Ji Dan Gao
寒酸的過程 nobody knows
Den schäbigen Prozess kennt nobody
我們的音樂將會成為 dope
Unsere Musik wird dope werden
這一路的高低起伏就像這首歌的 flow
Die Höhen und Tiefen dieses Weges sind wie der Flow dieses Songs
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能靠音樂過生活
Hofft, eines Tages von der Musik leben zu können
可是這條路掃興喔真歹走
Aber dieser Weg ist frustrierend, oh, wirklich schwer zu gehen
又犯賤愛走
Und doch geht man ihn wie ein Idiot weiter
每一個玩音樂的人都是希望
Jeder, der Musik macht, hat die Hoffnung
希望有一天能出師出名
Hofft, eines Tages erfolgreich und berühmt zu werden
能光榮返鄉報 答爹娘
Ehrenvoll nach Hause zurückkehren und es den Eltern heimzahlen zu können





Autoren: R-chord


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.