謝霆鋒 - 如果給我一百歲 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

如果給我一百歲 - 謝霆鋒Übersetzung ins Englische




如果給我一百歲
If You Give Me a Hundred Years
不知要相信谁 同样不知需要喜爱谁
I don't know who to believe inNor do I know who to love
至走出 旧日程序
Until I escape my old program
闷极令人流眼泪 如并未渴睡 为何仍要睡
Boredom brings me to tearsIf I'm not sleepy, why do I still need to sleep?
这些欢乐 要不要追
Should I go after these joys?
如果给我一百岁 却不有趣
If you give me a hundred years, but they're not interesting
如天天饮一杯杯开水
It would be like drinking a cup of plain water every day
与这爱侣 每天相对
With this lover, facing each other every day
如一加一只等于一对
Like one plus one equals two
全毋须 只须给我十岁
I don't need it all, just give me ten years
不懂恋爱的爱人 宁愿身边有一撮人
A lover who doesn't understand loveWould rather have a group of people around them
每一天 开过心
Every day, let's have some fun
谁担心事情无意义 平淡故事 绝无吸引
Who cares if things don't make sense?A boring story is not attractive
不想有一刻 无东西发生
I don't want a moment where nothing happens
如果给我一百岁 却不有趣
If you give me a hundred years, but they're not interesting
如天天饮一杯杯开水
It would be like drinking a cup of plain water every day
与这爱侣 每天相对
With this lover, facing each other every day
如一加一只等于一对
Like one plus one equals two
全毋须 只须给我十岁
I don't need it all, just give me ten years
给我 日与夜同样的一张脸
Give me the same face day and night
能朝夕 共对共行但不惊险
We can face each other and walk together,but without any excitement
如果给我一百岁 却不有趣
If you give me a hundred years, but they're not interesting
如天天饮一杯杯开水
It would be like drinking a cup of plain water every day
与这爱侣 每天相对
With this lover, facing each other every day
如一加一只等于一对
Like one plus one equals two
全毋须 只须给我十岁
I don't need it all, just give me ten years
如果给我一百岁 却不有趣
If you give me a hundred years, but they're not interesting
如天天饮一杯杯开水
It would be like drinking a cup of plain water every day
与这爱侣 每天相对
With this lover, facing each other every day





Autoren: Joe Bartell, 林夕


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.