謝霆鋒 - 讲一千句爱上你 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

讲一千句爱上你 - 謝霆鋒Übersetzung ins Russische




讲一千句爱上你
Говорю тысячу раз, что люблю тебя
讲一千句爱上你(粤)
Говорю тысячу раз, что люблю тебя (Кантонский)
分开数年 仍然是我的吗 是每天都想我
Разлучены годы, ты всё ещё моя? Каждый день думаешь обо мне,
怀念我吗 当天不了情 如仍在你的心
Скучаешь по мне? Незабытые чувства, как прежде в твоём сердце,
今天心里爱的一个是我吗
Любимая в твоём сердце сегодня это я?
其实我心天天多么挂念你
На самом деле, моё сердце каждый день так сильно тоскует по тебе.
不想分两地 痴心风中寄 牵挂全为你起
Не хочу быть в разлуке, пылкие чувства несутся по ветру, вся тревога из-за тебя.
其实我心天天都想靠近你 好比天与地
На самом деле, моё сердце каждый день хочет быть рядом с тобой, как небо и земля,
一生一世也相对 才是最美
Быть вместе всю жизнь вот что прекрасно.
分开数年 难同聚无趣味 但每天都演戏
Разлучены годы, трудно быть вместе, нет радости, но каждый день играю роль,
还扮会飞 想飞到你前 徘徊在你身边
Притворяюсь, что могу летать, хочу прилететь к тебе, быть рядом с тобой.
讲一千次再一千次爱上你
Говорю тысячу раз, ещё тысячу раз, что люблю тебя.
其实我心天天多么挂念你
На самом деле, моё сердце каждый день так сильно тоскует по тебе.
不想分两地 痴心风中寄 牵挂全为你起
Не хочу быть в разлуке, пылкие чувства несутся по ветру, вся тревога из-за тебя.
其实我心天天都想靠近你 好比天与地
На самом деле, моё сердце каждый день хочет быть рядом с тобой, как небо и земля,
一生一世也相对 才是最美
Быть вместе всю жизнь вот что прекрасно.
我心天天多么挂念你 不想分两地
Моё сердце каждый день так сильно тоскует по тебе. Не хочу быть в разлуке,
痴心风中寄 牵挂全为你起
Пылкие чувства несутся по ветру, вся тревога из-за тебя.
其实我心天天都想靠近你 好比天与地
На самом деле, моё сердце каждый день хочет быть рядом с тобой, как небо и земля,
一生一世也相对 才是最美
Быть вместе всю жизнь вот что прекрасно.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.